Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效。

词:
词:Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效。
Les jeunes sont souvent très motivés pour participer au développement de la société.
在实现可持续发展方面要

展必须有年轻一代的帮助和合作。
Cela a motivé des appels en faveur de la négociation de nouveaux instruments juridiques.
这使
有人呼吁就新的法律文书
行谈判。
Les garçons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
男孩子更容易受到竞争和科目的动手实验所激励。
Les faits présentés, et non d'autres facteurs, ont motivé cette décision.
判决所依据的是实际证据,而不是其他限制。
J'espère que d'autres grands donateurs seront également motivés pour tendre vers l'objectif de 0,7 %.
我希望也鼓励其他主要捐助者争
实现0.7%的目标。
Il y a 50 ans, nous étions extrêmement motivés de rejoindre la famille des nations.
前,成为国际大家庭的一员是对我们的巨大动力。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。
L'Organisation a besoin d'un système de recrutement efficace, mais aussi d'un personnel motivé.
联合国需要一个有效率的征聘制度,但也需要有抱负的工作人员。
La discrimination raciale, les crimes motivés par la haine et l'intolérance y seront explicitement interdits.
将明白禁止种族歧视、仇恨犯罪和不容忍。
Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appât du gain.
同恐怖主
分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Ces principes généraux ont également motivé plusieurs décisions concernant la question des dommages-intérêts.
这些一般原则也是几项判决处理有关损害赔偿问题的基础。
Le premier conflit indo-pakistanais a éclaté peu après, motivé par l'occupation du Jammu-et-Cachemire par l'Inde.
不久以后就爆发了印巴第一次冲突,冲突的原因是印度占领了查谟和克什米尔。
Les déplacements motivés par des conférences représentent environ les deux tiers de ce budget.
与会者参加会议的旅费约占开支的2/3。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所以这么做无非是出于贪婪或狂热,或两者兼而有之。
Tout refus d'entraide judiciaire doit être motivé.
拒绝相互协助时,应说明理由。
La décision de la chambre contiendra un exposé complet et motivé de ses conclusions.
这项决定应充分说明分庭所作裁定的理由。
Le tribunal devra alors décider à quel niveau apprécier les raisons ayant motivé l'inscription.
法院然后决定将对列名理由采用什么审查标准。
Une telle formation est essentielle pour attirer et conserver un personnel spécialisé et hautement motivé.
这项培训是吸引和留住专业化和有积极性的工作人员的重要活动。
Il en va de même pour les actes motivés par l'extrémisme et l'intolérance.
其中包括出于极端主
和不容忍的动机的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。