Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.
药品、教育和营养供应品都明显增长。
Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.
药品、教育和营养供应品都明显增长。
Il peut très bien s'agir d'armes, de munitions ou d'autres fournitures militaires.
这些货物中很可能包括军火、弹药或其他军需品。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料收费,还按每月出勤情况收费。
Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).
各工作地点的差异也表明,所需
目(如医疗用品)并非都能获得。
Cependant, les aides-infirmières et les accoucheuses manquent souvent de fournitures essentielles.
看护助理和传统接生员经常得不到基本的供给。
Tous les enfants bénéficient de la gratuité des fournitures scolaires.
所有的儿童都能从免费发放学习用品的举措中受益。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉圭计划生育用品的预算增加600%。
Il n'empêche que la catastrophe a détruit les fournitures prépositionnées et gêné l'accès.
然而,大规模的损害摧毁了原有的供给,并使进出灾区受到阻碍。
On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.
000美元的估计数将用于用品和材料。
La sécurité même de Tuvalu est compromise par le coût élevé des fournitures énergétiques.
图瓦卢自身的安全也由于能源供应费用高昂而受到威胁。
De graves pénuries de vivres et de fournitures médicales ont été signalées à Vaharai.
据报告,瓦哈拉伊食品和医疗用品严重
。
Les conséquences potentiellement graves de toute réduction des fournitures d'électricité et de carburant sont préoccupantes.
减加沙的电力和燃料供应,可能造成令人不安的严重后果。
Ce comité déterminera également leurs besoins en rations, eau, abris, fournitures médicales et vêtements.
它还将确定这些运动部队在口粮、水、住所、医疗用品和衣物等方面的需求。
En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。
N'est autorisé que l'acheminement de fournitures humanitaires essentielles.
只允许最基本的人道主义物资进入。
Dans ce contexte, la livraison rapide de fournitures d'urgence s'avère indispensable.
在这种情形下,快速提供紧急用品是至关重要的。
Le Gouvernement met à disposition, pour l'aide d'urgence, des fonds, des céréales et d'autres fournitures.
政府为援助工作提供了现金、粮食和其他物品。
Livraison de fournitures aux coopératives par les centrales d'achats; et lancement définitif du système.
采购代理机构向合作社交付供应物品;充分启动计划。
Les conflits armés sont généralement alimentés par des fournitures constantes d'armes.
一般来说,源源不断的武器供应使武装冲突持续不断。
Cette assistance comprend des fournitures médicales, des vivres, des tentes et des groupes électrogènes.
这
援助包括医疗用品和食品、帐篷和发电机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。