Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种
应提供给各缔约国同意
各组织。
être fourni: broussailleux, dru, épais, touffu, assorti, monté, pourvu,
être fourni: clair, clairsemé, rare, dégarni, démuni, dépourvu, désapprovisionné,
Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.
这种
应提供给各缔约国同意
各组织。
Fournis par le BUNUTIL, des conseillers ont commencé une première formation de policiers timorais.
联东办事处
警察培训顾问开始为东帝汶国家警察执行一个高级培训方案。
Les bureaux extérieurs de la Mission ont fourni de bons offices à d'innombrables reprises.
联危核查团
外地办事处在无数情况下提供了斡旋。
D'autre part, la JFBA a fourni des informations concernant le Japon.
另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关

。
Il a fourni 6 millions de tonnes d'aliments à 104 millions de personnes dans 81 pays.
运送了600万公吨食品,帮助了81个国家
1.04亿人。
L'Autorité intergouvernementale pour le développement a fourni une aide au Gouvernement fédéral de transition.
政府间
展管理局已经向过渡联邦政府提供援助。
La coopération fournie par la MINUK pour la protection des témoins laisse quelquefois à désirer.
科索沃特派团在保护证人方面提供
合作有时也不尽如人意。
Elles seront fournies dans un document d'information à la Conférence des Parties.
这种
将在缔约方大会上作为一份参考文件提供。
La coopération fournie par la Croatie est satisfaisante.
与克罗地亚
合作现在令人满意。
Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.
这一数据是根据母国提供
外向外国直接投
数据计算
。
Le rapport du Secrétaire général nous a fourni une base utile pour nos délibérations.
秘书长报告为我们
审议工作提供了有益
基础。
Les détails concernant toute information non chiffrée devraient être fournis dans le RNI.
与任何非定量信息有关
细节应在国家清单报告中提供。
L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Pendant une bonne partie du siècle précédent, les gouvernements ont fourni l'essentiel de l'infrastructure.
在上个世纪大部分时间,政府提供了绝大多数
基础设施。
Au titre de cet objectif, l'Union européenne a fourni une aide à la Russie.
为了支持这一目
,欧洲联盟已经向俄罗斯提供了援助。
Aucune description détaillée n'est fournie sur les fonctions liées à ces postes.
目前未接获关于所涉员额职能
详细描述。
Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.
此类文件证据应免费提供,或只收取最低限度
费用。
Les Parties n'ont pas mésestimé l'appui fourni par le secrétariat aux délibérations intergouvernementales.
缔约方提出
意见承认秘书处在支持政府间议事工作
挥
作用。
Nous saluons notamment le travail fourni par M. Egeland.
我们尤其赞扬埃格兰先生所做
工作。
En effet, l'aide fournie à certains pays à faible revenu était actuellement en diminution.
目前对某些低收入国家
援助正在减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。