Certaines étaient dépourvues de fenêtre et chauffées par un petit four à bois seulement.
有的房屋没有玻璃窗,只靠
个烧木柴的

取暖。
;
;
灶;
箱







口, 灶口

语〉
个人不能同时做两件事。
个人不能同时在两处地方。
蛋糕, 花式糕点
里
的肉
;窑







箱
制
箱里热菜
箱的
架
的温度调节器调到120度


;
面包器;
灶;
,
;Certaines étaient dépourvues de fenêtre et chauffées par un petit four à bois seulement.
有的房屋没有玻璃窗,只靠
个烧木柴的

取暖。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运动。
Les résidus comprennent les poussières du four qui sont captées par le système antipollution.
残留物包括空气污染控制系统收集到的水泥窑灰。
Les solides devraient donc être chargés à mi-hauteur du four, via une trémie spécialement conçue.
固体应从窑的中段通过
个特制的装料斗输入。
De plus, les fours anciens peuvent ne pas convenir pour le traitement de déchets dangereux.
此外,老式水泥窑也许不适合处理危险废物。
Ces fours sont capables de traiter des déchets tant liquides que solides.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.
此外,非节能型砖窑耗费了大量的木材。
Les populations four, massalit et zaghawa sont ainsi privées de lieux sûrs où elles pourraient retourner.
富尔人、马萨利特人和扎格哈瓦人因而被剥夺了安全的回返地。
Outre les Zaghawa, ils ont rencontré des membres des tribus massalit, tama, erenga, four et midop.
除了Zaghawa部落以外,该特派团还向Masaalit、Tama、Erenga、Fur和Midop部落的难民了解了情况。
Mobilité : les fours de cimenterie n'existent que dans des configurations fixes.
水泥焚化窑仅有固定式构型。
Lors de leur passage dans le four, les matériaux sont séchés et cuits et se transforment en clinker.
随着原料穿过窑体运动,它们经历了干燥和高温冶金处理反应形成熟料。
Un avis d'expert est nécessaire pour évaluer si un four peut être adapté au traitement de déchets dangereux.
需要由专家来评估哪些焚化窑适于处理危险废物。
Les pompes à eau mécaniques, les séchoirs solaires et les fours à biocarburant figurent parmi les techniques préconisées.
推介的这些技术包括机械式水泵、太阳能干燥机和生物燃料
。
Au niveau local, l'effort porte principalement sur les fourneaux améliorés, les fours solaires, les séchoirs solaires et le biogaz.
在地方
级,正在开发改进型
灶、太阳能厨灶、太阳能烘干机和沼气。
Action : Appuyer la diffusion de fours solaires à bon marché et la formation à leur emploi.
支持推广和培训如何使用低成本的太阳能炊具。
Note : La rubrique 1.B.4.a ne s'applique pas aux fours conçus pour le traitement des tranches à semi-conducteurs.
1.B.4.a.项对用于加工半导体晶片的感应
不加控制。
La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.
原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。
Fours pour le dépôt en phase vapeur par procédé chimique, conçus ou modifiés pour la densification des matières composites carbone-carbone.
B.4. 为碳碳复合材料增密而设计或改良的化学气相沉积
。
Toutefois, elle a dû suspendre la fabrication des fours en raison de l'interruption du contrat concernant la cimenterie de Kufa.
然而,由于Kufa水泥厂合同中断,它被迫停止了制造。
La plupart de ces effluents sont déversés à la décharge comme des déchets ordinaires ou brûlés dans un four ordinaire.
医院产生的废物大多被当作普通垃圾倒掉,或置于普通火
烧掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。