Une fiche descriptive L'ONU et le Darfour a également été produite et diffusée.
另外还为一般公众制作了一个概况介绍,题为“联合国与达尔富尔”。
销
,
塞
脚

戏中用的)筹, 筹码
戏中补偿输方的)安慰筹码;〈转义〉(遭受失败、不幸、损失后获得的)少量的补偿, 微小的安慰
,展示;Une fiche descriptive L'ONU et le Darfour a également été produite et diffusée.
另外还为一般公众制作了一个概况介绍,题为“联合国与达尔富尔”。
Le plan antisinistre du PNUD fait l'objet de la fiche 7 de son contrat d'hébergement.
开发计划署的灾后恢复计划载于开发计划署供应商东道主服务协议的附录7。
Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.
有些代表团询问记分卡的想法是
有
展。
Voir aussi la fiche d'information sur la politique familiale de la Suède jointe en appendice.
并请参看所附的有关瑞典家庭政策的实况报告。
Divers types de fiches et de prises sont utilisés.
使用的
和
座各种各样。
Les personnes pour lesquelles les éléments d'identification sont suffisants font l'objet de fiches d'attention.
正在编制一份有足够身份特征资料的被通缉者名单。
Organisation mondiale du commerce, fiche documentaire sur le Cadre intégré renforcé.
世界贸易组织,《综合框架》概况介绍。
Récemment, un programme de « fiches récapitulatives de suivi » a été instauré à l'UNOPS.
项目厅最近实施了一个全面的“平衡计分卡”的方案。
Le recensement est terminé et les fiches sont en cours de traitement.
人口普查工作已经完成,现在正在处理人口普查表。
Toutes les fiches sont, dans la mesure du possible, présentées selon le même format.
作出自觉的努力,使用一项统一的格式来说明方法说明单的内容。
Ces fiches ont été jointes au sixième rapport périodique dans l'annexe 2.
这些调查表作为附录二附在第六次定期报告之后。
La version en anglais de cette fiche est annexée au présent rapport pour information (annexe).
该资料的英文本附在本报告之后,供参考(附件)。
On trouvera en annexe à la présente note la fiche pays établie par l'OMS.
卫生组织编辑的国别简况载于本说明的附件。
La traduction des fiches en hindi, bengali, tamil et portugais est en cours ou prévue.
译成印地文、孟加拉文、塔米尔文和葡萄牙文的工作正在
行中或已计划。
Les fiches seront périodiquement mises à jour et contiendront des évaluations du travail accompli.
这些人员和机构名单将定期更新,并将包括对其工作的评估。
Des fiches portant sur des questions particulières et des descriptions de situation complètent ces informations.
关于具体问题和各种情况的说明的阵地卡补充了那些文件。
Elle publie et diffuse tous les ans des fiches d'information sur les femmes et les hommes.
这个数据库每年都要出版和发布有关妇女和男子的简报。
Ces fiches ont soit été fournies par l'Iraq ou le Koweït, soit extraites des archives de l'ONU.
这些边境收据由伊拉克或科威特提供,还有些是小组取自联合国档案。
Le Comité national de la police s'occupe actuellement d'imprimer la fiche en persan et en kurde.
国家警察局现正在将这份资料译成波斯文和库尔德文。
À l'appui de sa réclamation, Merz a fourni ses fiches et relevés journaliers des dépenses internes.
为证明其索赔,Merz提供了内部费用表和工作日记簿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。