On trouvera également dans la bibliographie plus loin quelques exemples de travaux réalisés au niveau international.
国际上这方面的一些作品的引言可见于下面的
考
。

学,
志学
提要, 
索引
考或引证的)
考
, 文献
[常用缩写词为biblio]


考

籍+graph图表+ie性质
写,记
,文字,图表
学的;
文献,收
资料;
, 影片
锦;On trouvera également dans la bibliographie plus loin quelques exemples de travaux réalisés au niveau international.
国际上这方面的一些作品的引言可见于下面的
考
。
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
我在
文件的结尾提供了数
非常有限的
考文献,表明关键的背景资料。
Aujourd'hui encore, seuls 50 % des manuels et bibliographies requis peuvent être imprimés.
如今依然只能印制教学所需的一半课

考
。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
这些
考文献被一一列入了文献清单中。
Sur le système panaméricain, voir la bibliographie figurant dans P.-H. Imbert, op. cit.
关于泛美制度,见P.-H.Imbert,同前注22,第485-486页列出的
考
。
Le document de référence 2, qui, certes, n'est pas complet, contient une bibliographie utile.
背景文件2虽不够全面,但其中包含的文献
可对进一步阅读这方面的材料提供某些指导。
Il comporte également une bibliographie internationale, donnant une liste de documents et d'autres sources.
网址内还提供论文
其他来源的国际
考
。
Le tableau 2.3 résume les estimations de demi-vie trouvées dans la bibliographie.
表 2.3 归纳了在文献中找到的半衰期估计值。
Une brève bibliographie sur le sujet est jointe.
关于
专题的出版物简短
附后。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他
考资料
读物)。
Dans le cas présent, la bibliographie vise uniquement à indiquer quelques-unes de ces sources multiples.
因此,

所列出的仅仅是众多来源中的一小部分。
Elle a été informée que cette bibliographie était régulièrement mise à jour sur son site Web.
委员会获悉,文献
在贸易法委员会网站上不断更新。
Au prix d'énormes efforts, seule la moitié des manuels scolaires et bibliographies complémentaires nécessaires peut être publiée.
虽然作出了重大努力,但只印了所需教科
补充
的50%。
La bibliographie recense les sources de ces données et, dans certains cas, indique où l'on peut obtenir des informations complémentaires.


列出了这些资料的来源,及在某些情况下,可从何处获取更多的信息。
Par ailleurs, le Rapporteur spécial avait joint en annexe à son deuxième rapport une bibliographie concernant les réserves aux traités.
此外,特别报告员在其第二次报告附件中开列了关于对条约的保留的
考
。
L'OCDE et l'Union européenne ont consacré une très ample bibliographie aux questions liées au vieillissement qui touchent les pays développés.
经济合作与发展组织
欧洲联盟出版了大量有关老龄化问题的出版物,因为这些问题已经影响到发达国家。
La Division du droit commercial international actualise à intervalles réguliers la bibliographie, telle qu'elle est publiée sur le site Web de la Commission.
国际贸易法司定期更新在贸易法委员会网站上公布的综合
。
Ce cadre donne un aperçu des principales questions et des orientations futures de la recherche, et contient un glossaire, une bibliographie et d'autres sources d'information.
该框架包括主要问题概览、今后研究方向、术语表、
考

其他资料。
Les mises à jour mensuelles à compter de la date de la publication annuelle la plus récente sont consultables dans l'espace “bibliographie” du site Web.
网站
部分载有自年度最新出版物出版之日起所作的每月更新。
En collaboration avec les projets intéressés, le Centre a établi une importante bibliographie sur la traite des êtres humains qui figure sur le site de l'UNICRI.
该中心与相关项
合作,编写了一份重要的《人口贩运问题
考
》,公布在犯罪司法所的网站上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。