Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.
多
,
持和平行动
特点已变得愈发具有多面性。

,品
;
,奇特
;
,特有
;
,另外
;Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.
多
,
持和平行动
特点已变得愈发具有多面性。
Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.
第三项原则是,反恐办法必须是多面
。
Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.
伊拉克
经历还提供另一个重要教训。
Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.
我们希望各位看到,巴勒斯坦
民是多姿多彩
。
Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.
教授
17门课程每一门都涉及
和
一个方面。
Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.
而这些标题式
数字仅仅是问题
一个方面。
La réconciliation implique un processus à multiples facettes.
和解是一个多层面
进程。
Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.
遗憾
是,恐怖主义是该地区冲突
一个主要问题。
Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.
武装冲突和政治危机是多方面
现象。
Le développement social est un concept à multiples facettes.
社会发展是多方面
概念。
Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.
叙利亚戈兰高地是中东问题
一个重要方面。
La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.
武装冲突中保护平民是一种多方面
挑战。
Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.
除了此议题
一些传统方面外,还审议了一些新内容。
Elle constituent des problèmes mondiaux qui exigent des solutions à multiples facettes découlant d'actions multilatérales.
这些问题都是全球性
,需要在多边支持下,采用多元化解决方案。
Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.
特别报告员认定需求是一个复杂
现象,涉及多方面
问题。
La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.
防止外空军备竞赛有许多方面和因素。
Pourquoi ne pas envisager l'autre facette du problème pour arriver à une solution de fond équilibrée?
为求全面彻底,为何不反过
考虑?
Ces tendances sont les facettes du même phénomène.
这些趋势是同一现象
不同方面。
La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.
另一个交互联系
歧视现象可以界定为结构性
。
Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.
小军火和轻武器问题有许多方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。