Le chapitre II présente des données d'expérience sur la coopération dans ce domaine.
第二章介绍竞争法和竞争政策合作方
经验。
科学论据
知条件,
知数

状态是基于很特殊
背景。
做成
;
;
,如实
,确实
;
,取得
;Le chapitre II présente des données d'expérience sur la coopération dans ce domaine.
第二章介绍竞争法和竞争政策合作方
经验。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组
有关活动。
Chiffres calculés à partir des données du Secrétariat de l'ozone.
根据臭氧秘书处提供
数据计算。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得
信息将为制定农业部门
国家复兴和复原计划奠定基础。
Analyse fondée sur les données de la dernière année disponible pour chaque Partie.
根据
其中每一缔约方最近年份上报数据进行
分析。
Suite a été donnée aux cinq recommandations relatives à la gestion des ressources humaines.
与人力资源管理有关
所有五项建

处理。
Ils conservent les données personnelles, la photographie et les empreintes digitales des titulaires.
签发机构保存证件所有人
资格、照片和指纹资料。
Les réseaux d'information peuvent être utilisés pour une vaste diffusion des données.
信息网络可用来更广泛地提供数据。
Les outils électroniques permettent également d'obtenir de meilleures données.
此外还利用电子技术取得更好
数据。
Enfin, le Conseil d'administration devrait contrôler la suite donnée à la présente évaluation.
最后,执行局应监督本次评价
后续行动。
La coordination avec les gouvernements doit être améliorée pour profiter pleinement des données disponibles.
若要充分利用现有数据,就必须改善与各国政府
协调与联系。
Les estimations ne facilitent pas l'analyse des données nationales.
估算数据并不能为国家一级
分析提供帮助。
Des efforts de consolidation d'une base de donnée méditerranéenne sont en cours.
现正努力制作一个合并
地中海数据库。
Les métadonnées sur lesquelles s'appuie la base de données OMD sont d'une qualité inacceptable.
支持千年发展目标数据库
元数据
质量之差令人无法接受。
Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).
表二中有13项指标
代号为“.”(=无国家数据)。
Suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes.
外聘审计员建
执行情况。
L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.
这项工作
纳入WFP年度数据收集作业。
Une certaine harmonisation serait souhaitable à cet égard pour permettre d'accéder plus facilement aux données.
公司治理情况披露所处
位置作某种程度
统一是可取
,这样能够获得更多相关资料。
Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.
这一数据是根据母国提供
外向外国直接投资
数据计算
。
Sur la base des données communiquées par 10 pays en développement.
根据10个发展中国家
数据算出。
声明:以上例句、词性分类
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。