Chaque session pourrait être consacrée à un petit nombre de questions déterminantes ou prioritaires.
每次届会可以侧重有限几
关键
或优

。
Chaque session pourrait être consacrée à un petit nombre de questions déterminantes ou prioritaires.
每次届会可以侧重有限几
关键
或优

。
La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.
第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。
La section V est consacrée à la question des solutions durables, y compris le retour.
第五节讨论了包括回返的可持续解决办法
。
Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.
这
决心已载入《千年宣言》。
Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.
儿童
特别会议成果的后续行动。
Accroître l'aide au développement consacrée aux activités en faveur du développement social.
增加对促进社会发展活动的发展援助。
La Chambre s'est consacrée à la mise en état de quatre affaires.
分庭处理了四
案件的预审
项。
La Chambre s'est consacrée à la mise en état de cinq affaires.
分庭处理了五
案件中的预审
项。
En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.
因此,有关国家这类行为的
补充条款是必要的。
On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.
也可考虑召开
次专门讨论移徙
的大会特别会议。
Une partie du rapport serait consacrée aux résultats de l'évaluation des cours dispensés.
报告将有
节专门载述课程的评价结果。
La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.
在最后的会期中将介绍各项决议草案。
Un exemple est l'interdiction absolue de la torture, consacrée par le droit international coutumier.
其中

例就是绝对禁止施加酷刑,这项标准已广被接受,从而具有国际习惯法的地位。
La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.
小组讨论的第
部分专门讨论了最近的
态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。
Le mercredi, la séance du matin a été consacrée aux critères d'évaluation de l'objectif 8.
星期三上午讨论目标8的评价标准。
Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.
不久之后将在这
网址上增加
关于援助
的单独栏目。
Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.
另
种可能是加上
项有关雇佣军公司的独立条款。
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.
联合国儿童
特别会议。
Il s'agit de la première audience de son histoire consacrée au contenu d'un dossier.
这是其历史上专就
案件内容举行的第
次听讯。
Le 26 avril, le Conseil a tenu une séance publique consacrée à la Côte d'Ivoire.
26日,安理会举行了关于科特迪瓦
的公开会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。