Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本
弱点外,报告在叙事方面
有许
不
切之处。
2<转>主要
, 基本
, 根本
转>
,
;
,内在
,本质
;
;
,有形
;
;Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本
弱点外,报告在叙事方面
有许
不
切之处。
En dernier ressort, les effets des politiques publiques dépendent largement des caractéristiques fondamentales des marchés.
公共政策
最终效应在很
程度上取决于市场
基本特性。
Les résultats chiffrés attestent du succès de cette initiative en faveur de ces huit «conventions fondamentales».
所提供
数字证明了这一推动这八个“基本公约”
举措
成功。
L'État s'emploie à donner à cet approche fondamentale une suite concrète au niveau des institutions.
越南国家已经将这一基本观点变成了具体政策。
Pour Israël, la question de la paix et de la sécurité est fondamentale.
对以色列而言,和平与安全
专题至关重要。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此项法

定了评估脑力劳动和体力劳动
基本方法。
C'est une question d'importance fondamentale pour le Canada.
这问题对加拿
有非常重要
意义。
La bonne gouvernance au niveau international est fondamentale pour réaliser le développement durable.
国际一级
善政对于实现可持续发展而言,极端重要。
Le cloisonnement des attributions, nécessité fondamentale pour le contrôle interne, n'était pas toujours respecté.
职责分隔作为内部控制
一项基本要求,并非一直得到遵守。
La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.
发展中国家
能源短缺是发展面临
主要障碍。
Le plein respect du Traité et des obligations qui en découlent revêt une importance fondamentale.
充分遵守该条约及其由此产生
各项义务都至关重要。
J'ai tenté maintes fois de ramener la Conférence à ces questions fondamentales.
我已再一次试图使裁谈会回到这些核心问题上来。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界
人口有极
价值。
Les droits et les libertés fondamentales sont donc reconnus et garantis.
权利和基本自由都得到承认和保证。
Pourtant, les valeurs fondamentales qui ont présidé à la création de l'ONU sont toujours valables.
然而,促使成立联合国
基本价值在今天仍然有效。
Ces engagements continuent de servir de directives fondamentales et ambitieuses pour l'avenir.
这些承诺仍然是未来广泛而基本
法
依据。
Il faut faire preuve de la volonté politique d'engager des réformes fondamentales.
关于在布雷顿森林机构
发言权和参与权问题,她指出只能通过实施根本性改革
政治意愿,才能实现代表权
真正改变。
Je passe maintenant à une question fondamentale, les programmes de DDR.
现在,请允许我谈谈解甲方案,这是一个关键问题。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参加委员会是基于一些基本信念。
C'est précisément dans cette perspective qu'Emmanuel Kant a formulé ses trois questions fondamentales.
伊曼纽尔·康德正是从这一角度提出了他
三个基本问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。