De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17个国家办事处中的15个业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两个国际业务经理员额。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17个国家办事处中的15个业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两个国际业务经理员额。
De ce fait, on trouve peu de jeunes administrateurs aux postes débutants.
其结果是,获得初级职位的年轻专业人员很少。
Les administrateurs débutants continuent de faire l'objet d'une attention particulière.
继续特别关注初级专业工作人员。
L'ONUDI a choisi pour les postes de chef des opérations des débutants solides.
工发组织为其业务负责人职位选择
能力很强、做事主动的人选。
C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流的责任不能只交给小组中级别最低的妇女。
Le Kazakhstan dispose aussi d'un système de microcrédit à l'intention des groupes vulnérables et des entrepreneurs débutants.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Ces cours sont dispensés sur trois niveaux : débutants, intermédiaires et avancés.
训练课程
为初、中、高三级。
Trois principaux points d'entrée ont été étudiés : débutant, moyen et supérieur.


三个主要的起职点:起职职等、中级职等和高级职等。
En quatre ans, les débutants diplômés peuvent accéder à l'indice 820 équivalant à un salaire annuel de 28 589 livres.
四年后毕业生可以提高至820点,相当于28 589英镑。
L'intervenante se demande également pourquoi il n'a pas été fourni de chiffres pour la période débutant en 1998.
在谈到工作和就业平等委员会(第13页)及其在听取有关性别歧视控诉方面的作用时,她要求更多地
解控告的种类、控告的程序以及委员会审议的结果。
Le FNUAP s'est attaché à accroître le nombre de postes de débutant (de classe P-3 ou de classe inférieure).
人口基金已为增加起职员额(最高为P3职等)作出
努力。
Les compétences minimums des enseignants sont l'ensemble des connaissances et des compétences que l'on peut attendre d'un enseignant débutant.
教师的最低能力是指他们拥有开始教书所需要的所有知识和技能。
Ce programme, d'une durée de trois semaines, permet d'initier des diplomates débutants et de niveau intermédiaire à la diplomatie multilatérale.
这一为期三周的培训方案为初级至中级外交官介绍多边外交工作环境。
Ce stage d'une semaine ne prétend pas couvrir tous les aspects de la formation nécessaire à un enquêteur, même débutant.
这一为期一周的课程并不号称会提供调查人员所需要的即便是初级程度的全部培训。
Les administrateurs débutants bénéficient en permanence d'un soutien pour l'organisation de leur carrière et d'un suivi permettant d'évaluer les progrès.
该方案包括持续的职业支助和后续行动以评价进展情况。
Les cadres débutants semblent les plus susceptibles de satisfaire ces besoins et de remédier à la pénurie croissante de compétences.
过去10年国际舞台上出现的变化、包括非政府组织在内的各种来源的竞争和迅猛发展的管理技能要求按照新的组织需要形成一种新的工作人员结构。
Le recrutement de fonctionnaires débutants dotés des bonnes combinaisons de compétences pour la conception et la programmation continue de faire problème.
征聘具备适当网络设计和编程技能的低级工作人员仍是一个问题。
Le recrutement des débutants se fait notamment grâce au Programme des administrateurs auxiliaires et aux concours nationaux de recrutement au Secrétariat.
对年轻人的起职征聘是通过联合国秘书处初级专业人员方案和国家竞争性征聘考试方案进行的。
Contrairement à ce qui était le cas au début, les administrateurs auxiliaires ne peuvent plus être considérés comme de complets débutants.
与最初的几十年相反,初专干事再也不能被看作是其专业生涯的绝对新手
。
La plupart des formations sont offertes aux niveaux I (niveau débutant, ouvrier semi-qualifié), II (compagnon, ouvrier qualifié) et III (technicien, agent de maîtrise).
多数方案
为一级(起始级、半熟练工人)、二级(技工、熟练工人)和三级(技术员、管理人)。
声明:以上例
、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。