Seize détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十六名被拘留者在候审。
Seize détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十六名被拘留者在候审。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有
释,官方的态度是,监狱并不
押未成年
。
Elle a également abordé la question des viols de détenues, qui restaient largement impunis.
她也指出了强


的问题,这一行径大多都不受惩罚。
Parallèlement, le détenu doit être informé des possibilités de déposer une nouvelle plainte.
同时,应向囚徒通知提出进一步申诉的可能性。
Pendant sa mission, l'expert indépendant a abordé la question du traitement des femmes détenues en Somalie.
独立专家在视察中提出了索马里
囚
的待遇问题。
Il résulte de notre stratégie d'achèvement que 17 détenus attendent l'ouverture de leur procès.
根据我们的完成工作战略文件,有17名被监禁者正在等待审判。
La majorité des femmes emprisonnées au Soudan seraient détenues pour des infractions de ce type.
据报道,苏丹监狱中的大多数妇
是由于这些类型的
罪而被监禁。
En outre, 25 personnes étaient détenues au siège de la police de Rutana, 11 à Bururi et 6 à Gitega.
此外,鲁塔纳省警察总部拘留了25
,布鲁里省11
,基特加省6
。
Il en résulte également un sentiment d'injustice parmi les détenus.
这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法。
La situation des femmes détenues a été qualifiée d'accablante par plusieurs témoins.
好几个证
描述被拘留妇
的处境十分悲惨。
Contrairement aux détenus israéliens, ils ne bénéficiaient d'aucun programme de réinsertion ou de loisirs.
他们没有恢复正常生活课程或文娱节目,同年轻的以色列被居留者形成对照。
Jusqu'à présent, l'ONUCI s'est vu refuser tout accès aux détenus.
联科行动迄今得不到许可来接触这些被拘留者。
Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
被告在其案件被听证期间仍被
押。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独
押。
Aux termes de TADO, les détenus doivent être placés dans « un lieu de détention humain ».
根据《恐怖主义和破坏活动法令》,被拘留者应被
押在“
道的拘留地”。
Presque tous les détenus de cette catégorie avaient été libérés en juillet.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Un élément important caractérisant les femmes détenues autochtones est leur taux élevé de récidive.
土著
囚
的一个重要特点是高再
率。
Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.
计有十七名被拘留者在候审。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被
押在国家监狱副楼。
Cela étant, l'État assure un suivi adéquat de l'état de santé de chaque détenu.
然而,国家保证恰当监视每一拘留者的健康情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。