Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
苏丹和非
之角将得到优先关注。
响。
, 不

:
件新闻
页折上角Le Soudan et la Corne de l'Afrique auront la priorité absolue.
苏丹和非
之角将得到优先关注。
Un tel scénario risquerait de déstabiliser une situation déjà complexe dans la Corne de l'Afrique.
这种情况可能导致本已复杂的非
之角局势不稳定。
Cette coopération s'exerce en divers endroits, du Kosovo à la Corne de l'Afrique.
正在从科索沃到非
之角各
发展这些合作领域。
Des stratégies analogues sont en cours de conception pour la Corne de l'Afrique et l'Asie centrale.
类似的战略也在为非
之角和中亚制订之中。
La Corne de l'Afrique (Somalie, Kenya et Éthiopie) a été le premier terrain d'expérimentation de cette méthode.
非
之角(索马里、肯尼亚和埃塞俄比亚)组成了第
个试点案例。
En outre, pour la première fois, des consultations sur l'apatridie ont eu lieu dans la Corne de l'Afrique.
此外,在非
之角,第
次就无国籍问题进行磋商。
Tout au long de l'histoire, la Corne d'or a été un port naturel pour les navires de toutes sortes.
古往今来,金角

是各种船舶的天然港。
On peut citer comme exemple de projet de cet Institut, le prochain séminaire destiné aux fonctionnaires de la Corne de l'Afrique.
即将为来自非
之角的官员举办的
次研讨会,就是研究所活动的
个例子。
Il souligne que toute ingérence extérieure dans les affaires de la Somalie pourrait engendrer violence et conflit dans la Corne de l'Afrique.
也门强调指出,对索马里事务的任何外部干预都会导致非
之角的暴力和对抗。
Ce fut certainement le cas dans la Corne de l'Afrique où les déplacements massifs ont été engendrés par la guerre et la famine.
非
之角毫无疑问属于这样的情况,在那里战争和饥荒引起大规模流离失所。
Le Yémen a ouvert ses portes aux réfugiés de la Corne de l'Afrique par souci de fraternité, de bon voisinage et de solidarité.
也门基于友爱、睦邻和人道而向来自非
之角的难民打开门户。
La Corne de l'Afrique, malheureusement, a eu et continue à avoir, plus que son lot de malheur, de tragédie, de dislocation et de destruction.
令人遗憾的是,非
之角
区依然不公平
经历着不幸、悲剧、流离失所和破坏。
Les questions de sécurité régionale et internationale, en particulier la lutte contre le terrorisme, sont une priorité dans les pays de la Corne de l'Afrique.
区域和国际安全问题、特别是打击恐怖主义乃是非
之角各国的主要关切。
On ne saurait laisser l'Érythrée jouer avec la paix et la stabilité, sans lesquelles aucune avancée n'est possible sur la voie du développement de la Corne de l'Afrique.
我们决不允许厄立特里亚将和平与稳定作为赌注,因为非
之角的进
步发展若要取得任何进展,都需要有和平与稳定。
En Égypte, dans la Corne de l'Afrique et en Afrique, les bureaux de pays ont apporté leur soutien aux activités de lutte contre les mutilations génitales des femmes.
埃及、非
之角和西非的国家办事处支持反对切割女性生殖器官,儿童基金会进行反对早婚的宣传。
S'agissant de la Corne de l'Afrique, l'Union européenne renouvelle son plein appui aux efforts diplomatiques menés par l'ONU et l'OUA dans la résolution du conflit entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
关于非
之角,欧
联盟重申完全支持联合国和非统组织作出外交努力,解决埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的冲突。
En Éthiopie, le projet pilote de transfert des risques pour l'adaptation dans la Corne de l'Afrique (HARITA), qui propose une microassurance indexée sur les conditions météorologiques, s'est avéré efficace.
在埃塞俄比亚,基于天气指数的小型保险试点项目“非
之角适应风险转移”证明是行之有效的。
Parallèlement, les conflits des Balkans, dans la Corne de l'Afrique et dans la Région des Grands Lacs en Afrique ne peuvent être attribués qu'à des causes sociales et économiques.
同样,在巴尔干
区、非
之角和非
大湖区域的冲突也不能完全归结于社会和经济原因。
La possibilité d'un rapport entre la propagation de la pandémie au Yémen et l'arrivée de réfugiés en provenance de la Corne de l'Afrique est à examiner de plus près.
应该对这种流行病在也门的传播与从非
之角流入该国的难民之间的可能联系进行更为彻底的调查。
En Afrique de l'Est et dans la Corne de l'Afrique, l'augmentation budgétaire est essentiellement due au fait que le rythme du retour des réfugiés soudanais est plus long que prévu.
在东非和非
之角次区域,预算增加主要是由于苏丹难民返回的速度慢于最初的预计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。