Elle est versée dans plusieurs langues étrangères, dont le chinois et l'anglais.
她通晓多门外语,包括中文和英语。

,中
式
文化
菜很有名。

是一件令人头痛
工作。
人
人有很多
传统节日。
很难
,我完全不明白。
共产党
声调Elle est versée dans plusieurs langues étrangères, dont le chinois et l'anglais.
她通晓多门外语,包括中文和英语。
Au niveau national, le Gouvernement chinois a fait des établissements humains une question hautement prioritaire.
在
家方面,中
政府把人类住区作为一个优先关注
问题。
Des PME chinoises investissent elles aussi à l'étranger.
在
外投资
不仅仅是大型中
企业,而且还有中小型企业。
La politique nucléaire chinoise a joué un rôle bénéfique dans le processus de désarmement nucléaire.
我们
核政策为
际核裁军进程作出了贡献。
Un dicton populaire chinois dit que les femmes soutiennent la moitié du ciel.
中
有一句非常流行
话,叫作“女人能顶半边天”。
L'utilisation abusive de mesures antidumping préoccupait la délégation chinoise.
中

团对于滥用反倾销措施感到关切。
La délégation chinoise tient à faire quelques remarques concernant les principaux aspects de cette question.
中

团愿就
个问题所涉及
主要方面谈谈看法。
L'IEER a également distribué aux délégués des documents en russe, en français et en chinois.
研究所还向各位
分发了俄文、法文和中文材料。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
Grâce à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.
些公益资料丰富了
三种语文
可用资料库。
La délégation chinoise estime que l'arrangement de cette année est fondé sur la même considération.
中

团相信,今年
会议安排也是出于同样
考虑。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中
统一。
Nous espérons que cette question délicate pourra être réglée par le peuple chinois.
我们希望中
人民能解决
一微妙问题。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.
中
政府还尊重和保护穆斯林群众
宗教信仰自由和风俗习惯。
Toutefois, la délégation chinoise n'est pas convaincue qu'elle soit réalisable.
但是,中

团不放心
是,该方案
可行性到底如何。
Lorsqu'ils condamnent les auteurs d'infractions, les tribunaux chinois se conforment strictement à cette disposition.
中
法院在定罪时是严格按照上述法律规定执行
。
Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.
中
儿童占世界总数
五分之一。
La délégation chinoise appuie donc cette motion.
因此,中

团支持
项动议。
La délégation chinoise espère que la présente conférence contribuera à sortir de l'impasse.
中

团希望此次审议大会能为打破裁谈会目前
僵局提供一个契机。
La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.
中

团支持早日通过
两项文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。