Il a été grièvement blessé, mais grâce à l'épaisseur du châssis, d'autres dommages ont pu être évités.
因此,受害人受了重伤;坚固
车架使她没有受到更严重伤害。
玻璃窗
盘, 车厢
架
盘
身材口>
斗篷;
,驱动
;Il a été grièvement blessé, mais grâce à l'épaisseur du châssis, d'autres dommages ont pu être évités.
因此,受害人受了重伤;坚固
车架使她没有受到更严重伤害。
Plus de 100 dispositifs à miroir utilisés pour inspecter le châssis des véhicules et autres endroits difficiles à atteindre.
100多台反光镜包,
于检查车
盘和其他难以到达
地方。
Dans l'affaire Chidiac, la bombe était fixée sous le châssis du véhicule par des aimants placés directement sous le siège du conducteur.
Chidiac案中,炸弹放
车

盘下,
磁铁

驾驶员座位正下方。
Les Forces de sécurité intérieure ont confirmé qu'aucun véhicule portant le numéro de châssis ou de moteur figurant sur les parties retrouvées n'était immatriculé au Liban.
国内治安部队证实,黎巴嫩境内没有一
汽车
记录包含所找到汽车部件上查出
盘号或发动机号。
M. Tanev, avec deux autres prisonniers, auraient placé une échelle confectionnée à l'aide du châssis de la fenêtre de leur cellule contre le mur de la prison.
Tanev先生与另外两名犯人一起将
牢房窗户框制成
一架梯子靠
了监狱
墙上。
Si un tel véhicule avait été utilisé, nous nous attendrions à trouver des fragments importants (du châssis, par exemple) de ce véhicule à proximité du centre de l'explosion.
如果使
了这种车
,我们预期
爆炸中心
近应该有车
巨大碎片(如从车架上掉下来
)。
Il donne également la liste des numéros d'identification, des numéros de châssis, des numéros de moteur, des numéros de «bayan», la date d'arrivée et la valeur en dinars koweïtiens.
该表还载有识别号码、车
盘号码、发动机号码、“bayan号码”,到达日期以及科威特第纳尔
比值。
Les châssis de camion porteur équipés de systèmes élévateurs hydrauliques de plus 8 tonnes ou pouvant recevoir des engins tels que treuils, grues, trépans et engins de reconditionnement des puits sont visés.
装备8吨以上液压升降系统或能够牵引起重机、吊车、钻车或油井修理
卡车均属审查范围。
Il affirme qu'immédiatement après avoir été arrêté et alors qu'il montait dans le véhicule de police, les enquêteurs lui ont violemment pressé la tête contre le châssis de la voiture avec la portière.
他声称,他刚一被捕被推入警车后,调查人员就猛烈地
车门将他
头压
车门与门框之间。
Selon l'accord des parties, l'acheteur était tenu d'acquitter un dépôt tandis que le solde du prix d'achat ne serait payable que lorsque le vendeur notifierait que l'expédition était prête, et spécifierait les numéros de châssis des véhicules.
按照双方协议,买方须付定金,剩余货款
卖方通知准备发运并给出具体汽车
盘号时才支付。
Le Groupe d'experts a alors demandé aux FAS de vérifier le numéro du châssis du camion Dongfeng, mais l'armée a refusé en soulignant que cela n'était pas nécessaire vu l'impossibilité que ce type de véhicule provienne des FAS.
因此,当专家小组要求苏丹武装部队将该东风牌卡车车架号码同自己
记录对比时,苏丹武装部队予以拒绝,表示毫无需要,因为这种汽车不可能来自苏丹武装部队。
En Afrique, les efforts visant à introduire des plates-formes polyvalentes (il s'agit de petits moteurs montés sur un châssis pour actionner divers appareils) se sont avérés efficaces pour stimuler les petites activités de transformation agricole dans les zones rurales.
非洲,引入多功能平台(安装
机架上
小型发电机给各种终端
途设备送电)
努力,
刺激农村地区小型农业加工活动方面证明是成功
。
Le projet d'amélioration et de mécanisation du ramassage et de l'évacuation des ordures, dans les camps de Jabalia, Beach et Middle, a été achevé grâce à l'achat de cinq châssis de camions, de quatre tracteurs, de camions balayeurs et grâce à la fabrication locale de la carrosserie et des bennes des camions de ramassage.
采购了五个货车
盘、四
拖拉机、清扫道路机、以及
当地制造货车车身和集装箱之后,杰巴利耶、比奇和中部难民营
固体废物收集和处置设施
更新和机械化项目现已竣工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。