En fait, je suis quelqu'un qui change souvent de casquette.
实际上,
是个时常转换身份的人。
En fait, je suis quelqu'un qui change souvent de casquette.
实际上,
是个时常转换身份的人。
Mais cela dit, je reprends ma casquette de Président de la Conférence.
现在,在结束这番讲话之后,
又要回到本会议主席的位置上。
J'ai la chance d'avoir plusieurs casquettes et de pouvoir prendre celle que vous voulez me voir porter.
很幸运,
有
多身份,
可以使用你希望
使用的任何身份。
Il a déposé sa casquette de Secrétaire général de la Conférence pour parler en tant que Secrétaire général adjoint des Nations Unies.
他不以裁谈会秘书长的身份、而以联合国副秘书长的身份发言。
Chaque enfant a reçu une série de trois crosses de golf, un gant et une casquette ainsi qu'un certificat de formation.
每个儿童都得到三根高
夫球杆、一只手套和一个球帽,并获得一份成就证明。
Dans la plupart des cas, les attaquants portaient des uniformes, analogues à des uniformes militaires, et des casquettes ou des turbans, et étaient à dos de chameau ou à cheval.
多数情况下,攻击者穿类似部队军装的制服,或戴军帽,或缠包头,骑骆驼或骑马。
La MINUSIL travaille en partenariat avec les ONG, organise des ateliers et produit des dépliants, des programmes radiophoniques, des tee-shirts, des casquettes et des bannières en vue de faire connaître la Commission.
联塞

与非政府组织协作,主办讲习班,编写手册,以及制作电台节目、T恤衫、帽子和旗帜,以宣传该委员会。
Ce système de double casquette a donné de bons résultats en Sierra Leone, en permettant d'intégrer les questions humanitaires, de développement et de consolidation de la paix à l'opération de maintien de la paix dès le départ.
在塞拉利昂,这种双重身份很有效力,确保从一开始就将人道主义、发展和其他建设和平问题正确地纳入维持和平行动。
Actuellement, le spécialiste hors classe des questions politiques (P-5) chef d'équipe pour Chypre porte une double casquette, puisqu'il est simultanément chef de l'équipe pour l'Europe occidentale, fonction qui, aux termes de la réforme proposée, serait intégrée dans celles du spécialiste hors classe des questions politiques mentionné plus haut au paragraphe 230.
目前,担任塞浦路斯小组组长的高级政治事务干事(P-5)身兼二职,因为该干事同时还要担任西欧小组组长。 在本改革提议之下,西欧小组组长的工作被并入上文第230段提及的高级政治事务干事的职能之中。
Et si jamais il s'agit d'un destinataire qui a importé une marchandise dans le cadre d'un contrat de vente internationale, il faut dire qu'il porte alors deux casquettes et que, en l'occurrence, l'objet du projet de convention n'envisage pas de régir de telles ventes mais seulement le transport.
此外,凡属于收货人根据国际销售合同进口货物的情况,就必须承认收货人以两种身份行事,在这类情况下,公约草案意在管辖的并非国际销售,而只是货物的运输。
L'emblème des Forces collectives de maintien de la paix porté sur l'uniforme est une bande de tissu bleu clair de 5 cm de large et 10 cm de long portant en son centre l'inscription « MC » (abréviation en cyrillique de « Forces de maintien de la paix ») en lettres jaunes, cousue sur la manche gauche de la veste de combat à 1 cm sous la poche, et sur la casquette en coton à 1 cm au-dessus de la visière.
部队人员的徽章将是一块50毫米宽,100毫米长的浅蓝色布条,中间标有黄色的“MC”字母(代表“维持和平部队”),缝制在野战外套左袖、口袋下方10毫米处,以及绵布帽帽沿上方10毫米处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。