Comme ils n'étaient partis que pour le week-end, ils n'avaient emporté aucun bijou.
由于
只
算离开一个周
,
没有带任何珠宝物品。
Comme ils n'étaient partis que pour le week-end, ils n'avaient emporté aucun bijou.
由于
只
算离开一个周
,
没有带任何珠宝物品。
Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.
两份发票对珠宝物品进行了详细的描述。
Des membres du secrétariat se sont entretenus avec le fournisseur de bijoux.
秘书处人员会见了珠宝供应商。
Des photographies de ces bijoux ont été soumises au joaillier.
这些物品的照片提供给Van Cleef & Arpels供其提出意见。
Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.
她称包括估价物品在内的大量珠宝保存在她住宅的地窑中。
La plupart pratiquaient le commerce d'articles de consommation tels que bijoux, véhicules, textiles et produits alimentaires.
大多数业务都是珠宝、车辆、纺织品和食品等消费品买卖。
Le requérant a indiqué que ces bijoux avaient été achetés à deux fournisseurs locaux au Koweït.
索赔人说,这些物品是从科威特的两个当地供应商购买的。
À l'époque, Slobodan Milosevic bombardait Dubrovnik, bijou médiéval de la côte Adriatique, tuant principalement des catholiques.
同时,斯洛博丹·米洛舍维奇正在轰炸杜布罗夫尼克——亚得里亚海岸的一颗中世纪的珠宝——将众多天主教徒杀害。
Cette épargne est pour l'essentiel constituée par des avoirs non monétaires comme le bétail, les biens immobiliers ou les bijoux.
此类储蓄大部分是非金融资产,例如牲畜、房地产或珠宝。
Dans certains cas, cette exposition a eu des conséquences graves (par exemple le plomb contenu dans des bijoux).
在某些案例中,这种接触已经导致严重的后果(如珠宝中的铅)。
L'Iraq évoque aussi la possibilité que les bijoux aient été volés par des personnes autres que les soldats iraquiens.
伊拉克还表示,伊拉克士兵以外的第三方也可能对珠宝被盗承担责任。
Un fonctionnaire a tenté de voler des bijoux à une personne de passage dans les locaux des Nations Unies.
一名工作人员企图偷窃联合国一名访客的珠宝首饰。
En outre, il fait état de la perte de 62 bijoux ou parures achetés à la maison Boucheron, à Paris.
此外,索赔人称损失从巴黎Boucheron店购买的62件或套珠宝。
Se fondant sur ces éléments, le Comité considère que le requérant a établi l'existence et la propriété des 62 bijoux Boucheron.
小组根据这一证据确定,索赔人证实了存在62件Boucheron珠宝及索赔人的所有权。
La requérante n'a pas fourni de liste détaillée des bijoux volés parce qu'elle ne les avait plus tous en mémoire.
索赔人称,由于时间流逝和回忆不全,她未提供所有损失的珠宝的全面清单。
Les bijoux se trouvaient dans le coffre-fort du requérant à son domicile lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
当伊拉克入侵和占领科威特时,珠宝存放在索赔人家中的保险箱内。
Dans le cas de deux réclamations «exceptionnellement importantes ou complexes» pour perte de biens personnels D4 (BP), les biens expertisés étaient des bijoux.
在本报告讨论的两件“非常大或复杂”的D4(PP)个人财产损失中,估价物品是珠宝。
Toutefois, cette autorisation n'est pas exigée pour l'importation de bijoux personnels effectuée par les voyageurs, en rapport avec la situation sociale des intéressés.
旅客携带私人珠宝入境无须申办许可证,但携带的这些珠宝须与其社会地位相配。
Il a donc considéré que les bijoux énumérés dans le nouvel inventaire représentaient une réclamation nouvelle qui n'avait pas été déposée dans les délais.
因此,小组认为新的货物清单所载的物品构成一件未及时提交的新索赔。
De fait, le nombre de femmes entrepreneurs augmente constamment dans un large éventail de métiers, notamment la création de bijoux, la cosmétologie et autres.
实际上,各行各业的女企业家人数正稳步增加,包括珠宝设计、美容术和其
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。