La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告第二部
是对讨论
事例所做出
结论。
La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告第二部
是对讨论
事例所做出
结论。
Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.
工作组已解决了公约草案技术方面
问题。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
国家警察局长对情报进行
析、整理和评估。
Le Comité a analysé des informations telles que l'âge, l'utilisation et l'entretien du parc automobile.
审计委员会
析了车队
各项数据,如车龄、使用情况和维修。
La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.
审查中也将考虑当地制造问题。
L'Équipe de surveillance a analysé en trois étapes l'application de l'embargo sur les armes.
小组
析了武器禁运在三个阶段
行情况。
Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.
该委员会则讨论有关
问题,并安排采取适当
行动。
Le BSCI a également analysé les facteurs qui expliquaient les problèmes d'identification.
监

调查还针对某些因素,由于这些因素
影响,在识别犯罪人方面缺乏加强证据。
Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.
在目标选择程序中,要对第(一)点中提到
一般原则加以
析。
Certains de ces enseignements sont analysés dans les paragraphes qui suivent.
下面各段中还要审查其中一些经验。
Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.
秘书处对该要求得到
60份答复进行了
析。
L'expert indépendant espère recevoir d'autres réponses, qui seront analysées et intégrées au rapport final.
他期待收到更多
答复,供其
析,纳入最后报告。
Des informations pertinentes sont recueillies et analysées aux fins de l'application des garanties de l'AIEA.
我们简化处理了与原子能机构保障监
有关
信息。
L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.
或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有
相关性。
Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.
所有这些假设,不管是公然
还是隐含
,都应该做解析,并予以驳斥。
Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.
通过使用微软Excel电子表格,标图并
析了这些结果。
Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.
对培训课程实质内容
设计与实施
析在附件二中介绍。
Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.
工作组还对若干邻国、特别是加纳
数据作了
析。
Essentiellement, le GRAP contient un ensemble de déclarations d'intention analysées par les spécialistes.
基本说来,国家两性平等改革行动计划提供了一套经专业
析
意向书。
Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.
工作组讨论了许多与第一种办法有关
备选办法和困难。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。