Cela a eu un effet considérable sur l'acheminement de l'aide humanitaire dans la zone.
种情况明显妨
了在该地区运送人道主义援助物
。
家
向民主

向和平的一大步。
向,前往;
;Cela a eu un effet considérable sur l'acheminement de l'aide humanitaire dans la zone.
种情况明显妨
了在该地区运送人道主义援助物
。
L'oratrice invite le Gouvernement israélien à faciliter l'acheminement rapide de tous les services de l'Office.
她吁请以色列政府为迅速提供近东救济工程处所有服务提供便利。
Les problèmes de sécurité au Darfour continuent d'entraver l'acheminement des secours humanitaires.
达尔富尔地区的安全局势继续制约人道主义援助的交付。
Cela concerne la cohérence des politiques, l'amélioration de l'acheminement de l'aide et son déliement.
它涉及到政策的连贯性、改进提供方式和不附加条件的援助。
L'acheminement des services de première nécessité à des millions de personnes est en jeu.
向有需求的数百万人提供救济服务的工作,目前全然处于危机之中。
Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.
封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到
。
Le droit international humanitaire exige que l'on facilite l'acheminement de l'aide humanitaire aux civils.
际人道主义法要求为人道主义援助物资的通过提供方便。
Bien souvent, ces actes ont gravement retardé l'acheminement des secours.
许多行动已严重减少了援助的交运。
Toutefois, l'acheminement rapide de l'aide est crucial au succès de l'ensemble des efforts de relèvement.
但
,援助的及时兑现对于整个复原过程的成功至关重要。
Une telle situation nuit à l'acheminement de l'aide humanitaire jusqu'aux populations affectées.
特别
,12月发生了最大一次从盖雷伊达的迁移,该次迁移影响到盖雷伊达难民营的人道主义支助。
Faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire et la libre circulation du personnel humanitaire.
协助人道主义援助的提供和自由流动。
Les obstacles à l'acheminement de l'aide font partie de ce schéma d'attaques.
挠提供援助
蓄意袭击的一部分。
À Batticaloa et Trincomalee, l'acheminement de l'aide humanitaire a continué d'être soumis à des restrictions.
在拜蒂克洛和亭可马里两县,对人道主义机构准入的限制使人道主义援助继续受
。
En raison de la situation politique, l'acheminement de l'aide humanitaire demeure difficile.
政治环境继续给在该
提供人道主义援助带来挑战。
Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.
私营公司作为重要的救灾伙伴所起的作用越来越大。
N'est autorisé que l'acheminement de fournitures humanitaires essentielles.
只允许最基本的人道主义物资进入。
Nous pensons que le Gouvernement soudanais doit redoubler d'efforts pour faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire.
我们认为,苏丹政府应该加倍努力,为运送人道主义援助提供便利。
L'accès à l'aide humanitaire et l'acheminement de celle-ci sont aussi fortement entravés par l'insécurité.
此外,不安全状况也严重
人道主义进出和援助发放。
Ces attaques visent également à entraver l'acheminement de l'aide à la reconstruction.
些袭击还以
运送重建援助为目的。
Entre-temps, la situation en matière de sécurité compromettait l'acheminement de l'aide jusqu'à la population somalienne.
同时,安全情况对援助索马里人民的运送工作正在造成不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。