De plus, mon pays a été influencé par les valeurs de base du bouddhisme que sont la non-violence, l'amour, la compassion, l'équanimité et la présence éveillée.
外,我国一直受到非暴力、
爱、同情、平和与谨慎等佛

价值观的影响。
,仁
;
】情感同化;De plus, mon pays a été influencé par les valeurs de base du bouddhisme que sont la non-violence, l'amour, la compassion, l'équanimité et la présence éveillée.
外,我国一直受到非暴力、
爱、同情、平和与谨慎等佛

价值观的影响。
Nous espérons que l'Ambassadeur Zahir Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan, en sa qualité de facilitateur, dirigera les travaux avec modération et équanimité durant la phase de négociations à l'Assemblée générale.
我们希望阿富汗常驻代表查希尔·塔宁大使作为协调人,将稳健地指导大会谈判阶段的工作。
C'est ce fossé qui est principalement à la base des grands flux migratoires que nous ne pouvons méconnaître et que nous devons traiter avec réalisme, sens des responsabilités, équanimité et, surtout, solidarité.
首先,正是这种差距导致人口大量移徙,我们不能忽视这种现象,而必须以现实、负责任理性和特别是团结的态度处理。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。