Ce motif sur la tapisserie est très élégant.
地毯
的这个图案非常优雅。
解内情
)没人邀舞而在
边观看
手工做的)
;织锦


拖鞋

的绷架

Ce motif sur la tapisserie est très élégant.
地毯
的这个图案非常优雅。
Des Européens, des personnes d'ascendance mixte, des Chinois et d'autres habitants des îles du Pacifique complètent la tapisserie culturelle colorée des Fidji.
欧洲人、混血人、中国人和其他太平洋岛民使斐济色彩斑斓的文化背景更为完整。
À ce stade, le volontariat peut assumer diverses fonctions et contribuer à réparer les fils lâches pour les remettre en place comme dans une tapisserie.
在此之际,志愿工作可以发挥多种职能,并有助于把松散的结构编织成
个整体。
Une exposition itinérante, intitulée « Caribbean people : tapestry of the past, fabric for the future » (Peuples des Caraïbes : tapisserie du passé, tissu de l'avenir), a été présentée.
通过该方案实施
系列突出加勒比区历史和文化的项目,举办

题为“加勒比人民:过去的挂毯——未来的织物”的巡回展出。
Le Service de la gestion des bâtiments a également décidé de réduire certains des services qui n'étaient pas considérés comme étant de première nécessité tels qu'un service spécial d'entretien des toilettes, ainsi que le nettoyage des tapisseries.
房舍管理处还决定减少
些不十分必要的服务,如厕所特别维护和家具装潢清洁。
Formation des personnes en situation de handicap : après étude de leurs motivations, ces personnes sont orientées vers l'atelier de leur choix : atelier de broderie de Jebba (habit traditionnel tunisien), atelier de mosaïque, atelier de couture, atelier de tapisserie, atelier de valorisation des déchets, atelier de musique ou encore atelier d'alphabétisation.
在
解残疾人的学习动机后,分配他们参加其选定的讲习班:Jebba(突尼斯传统服装)刺
班、镶嵌班、缝纫班、编织班、废物利
班、音乐班、扫盲班等。
L'écart de 10 800 dollars résulte d'une augmentation des besoins effectifs en raison du remplacement de trois membres du personnel partis en congé de maternité et à l'embauche de personnel contractuel pour des projets spéciaux de courte durée (installation d'un système de radiocommunications bidirectionnel dans des véhicules de location et d'un système de contrôle et suivi des déplacements dans des véhicules de la mission, tapisserie de meubles et services de traduction pendant les congés d'un membre du personnel).
出现10 800美元差异的原因是:实际所需经费增加,
于替代休产假的3名工作人员,聘
承包人员从事短期特别项目(在租
车辆中安装双向无线电,在特派团车辆中安装行车监督记录仪,家具装璜,以及因工作人员休假,提供翻译服务)。
Elles couvrent le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, des installations électriques et de la plomberie, le remplacement des moquettes, tentures et tapisseries, la menuiserie, la peinture, la maintenance des systèmes de sécurité, l'élimination de l'amiante et le contrôle de l'environnement, l'entretien des œuvres des bâtiments et des espaces verts, ainsi que des travaux d'entretien général urgents à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs.
这笔经费
于以下方面的活动:供暖、通风、空调、车间维修、电气维修、管道维修、地毯更换、室内装璜和布饰、木工、油漆、安全和安保方面的维修、石棉清除和环境测试、结构及建筑维修和
般维修、园艺养护以及为确保设施的可靠有效运作和代表、工作人员和来访人士的安全和健康而进行的其他紧急维修活动。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。