Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他的
任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长。
任者,
承者,
班人;后
者
班人。
承者
承人 successeur anomal 

承人
承人。
承人。(尤内斯库)
班人
任者
承人,遗产
承人;
替,
……之后,
任;
孙子;Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他的
任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长。
C'est avec regret que je vais quitter la Commission, dès qu'un successeur aura été nommé.
很遗憾的是,我将在
个
替人任命之后立即离开委员会。
Il nous faut continuer à progresser sur ce point -tâche essentielle pour mon successeur.
我们必须
续推动这种发展前景,这是我的前任的

键任务。
Je voudrais assurer mon successeur que ce travail est aussi exigeant que satisfaisant.
我想告诉我的
任者,这是
具有挑战性的工作,同时也是
有益的工作。
Dans ce contexte, nous souhaiterions que vous-même et vos successeurs repreniez les consultations.
在这方面,我们欢迎你和
任主席 进行的磋商。
Nous souhaitons à son successeur un succès plus complet, partant des réalisations de M. Koenigs.
我们祝愿柯尼希斯先生的
任者在他的成绩上再
再厉,取得更大成功。
Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.
我祝我的
任者在这条极为艰难的道路上
切顺利。
En particulier, je tiens à assurer mon successeur, mon collègue suisse, de mon appui indéfectible.
特别是,当下任主席—我的瑞士同事—
任时,我愿向他确保完全的支持。
M. Schwarz-Schilling a déclaré que de nombreux défis attendaient son successeur, l'Ambassadeur Lajcak.
施瓦兹-席林先生说,他的
任者拉查克大使将会遇到许多挑战。
Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.
我祝愿其
任人塞尔日·布拉默茨同样成功。
Je suis sûre que vous assurerez à mon successeur un même appui.
我相信你们也会这样对待我的
任人。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
其
任者——现任议会主席——也是妇女。
La nouvelle juridiction doit donc être considérée comme le successeur de la Commission.
因此,新设立的法院可视为原委员会的
承机构。
Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.
我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其
任者所做的工作。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员的任期应直至选举出其
任者时为止。
Le successeur de Njegos, le prince Danilo, était plus orienté vers l'Occident.
Njegos的
承者Danilo公爵更倾向于西方。
Nous espérons que le successeur de M. De Mistura pourra faire encore davantage.
我们希望,德米斯图拉先生的
任者将把旗子举得更高。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
这种期待对我的
任者来说大概也会如此。
J'ai déjà évoqué l'importance de cette question avec mon successeur.
我已经同我的
任者讨论了这
事
的重要性。
Il incombe à mon successeur de continuer la précieuse mission de l'ONU.
现在轮到我的
任者
续履行联合国的宝贵使命了。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。