Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.
我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大
表示对特派团任务同样的赞扬。

被他的前任们损害的形势
的经验中得到好处,还从前辈的经验中得到好处。(帕斯克)
;Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.
我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大
表示对特派团任务同样的赞扬。
Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.
主席一上任就向他的前任表示感谢,感谢在他的领导下开展的工作。
Avons-nous, aujourd'hui, le même état d'esprit que celui de nos prédécesseurs?
我们今天也具有鼓舞我们前辈的同样精神吗?
Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.
各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每
标竿都是一马当先。
J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.
我同时感谢我的前任,瑞典大

莎白·博尔辛·邦尼尔女士。
La cruauté des actes de ses prédécesseurs ne lui semblait pas suffisante.
布什对前任的残忍行动似乎还不够满意。
Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.
我的前任和我也对这些暴行表示谴责。
Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.
最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。
Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.
我们也感谢即将离任的主席桑德斯大
孜孜不倦的工作。
Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.
当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。
J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.
我还研究了我的前任对小组报告的初步评估。
M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.
施瓦兹-席林先生及其前任在这
问题上有力介入。
Permettez-moi de dire qu'il ne sera pas facile de prendre la relève de votre prédécesseur.
我只想说,你前面有一
很难效仿的榜样。
Mes prédécesseurs se sont engagés dans cette voie, avec raison.
我的几
前任走的是这条路,他们走对了。
Il porte aussi sur les trois derniers mois du mandat de mon prédécesseur, Christian Schwarz-Schilling.
报告涵盖的时间还包括我的前任克里斯蒂安·施瓦兹-席林任期的最后三
月。
Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.
中国代表团也高度赞赏你的前任猪口邦子大
进行的有益工作。
Ils trouveront en Allemagne les portes ouvertes, tout comme leurs prédécesseurs.
与其前任一样,他们将发现德国的大门是向他们敞开的。
Je voudrais également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, M. Julian Hunte.
我也要向你的前任朱利安·亨特先生表示感谢。
J'aimerais également adresser mes sincères félicitations à mon prédécesseur, S. E.
也请允许我衷心祝贺我的前任、尊敬的朱利安·亨特阁下完成的工作,特别是在振兴我们工作的领域中。
Nous remercions également votre prédécesseur, l'Ambassadeur Pleuger.
我们也感谢你的前任普洛
格大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。