Le projet de résolution revêt donc une grande importance.
因此,本决议草案具有重大意义。
哺乳动物身上的毛
他身上的制服

, 外貌等):
的运动都具有一定的形式。
文件上签字
铺上瓷砖



Le projet de résolution revêt donc une grande importance.
因此,本决议草案具有重大意义。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这个问题对第三世界各国极其重要。
Cette rencontre a fait de nouveau ressortir tout l'intérêt que peut revêtir la confiance.
首脑会晤再次显示了信任会是个多么重要的有利条件。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一不对称方法的价值。
Une telle conséquence revêtait cependant un caractère disproportionné au vu de l'article 26 du Pacte.
然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。
L'Indonésie est consciente de l'importance que revêtent les stratégies de lutte contre la malnutrition.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要
。
Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.
土著儿童目前参与童工的方式。
Son respect intégral par tous les États parties revêt une importance cruciale.
全体会员国都必须充分遵守这一条约。
Le plein respect du Traité et des obligations qui en découlent revêt une importance fondamentale.
充分遵守该条约及其由此产生的各项义务都至关重要。
Les océans revêtent une importance fondamentale pour la population mondiale.
海洋对世界的人口有极大的价值。
Pour l'Uruguay, les affaires maritimes revêtent une importance toute particulière.
对乌拉圭来说,海洋事务特别重要。
La création de zones exemptes d'armes nucléaires revêt tout autant d'importante à cet égard.
这一点上,同样重要的是建立无核武器区。
Le regroupement des principales composantes dans un siège unique revêt donc un caractère particulièrement urgent.
因此,当务之急是把主要组成部分合并到特派团的总部。
Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.
以色列脱离接触的成功是最为重要的。
Elle revêt un intérêt fondamental pour chaque État.
每一个国家
其中都有根本的利害关系。
Dans ce contexte, l'expertise des pays et l'implication des organisations régionales revêtent une grande importance.
这方面,各国的专长和区域组织的参与至关重要。
La cohérence systémique internationale revêtait donc une importance particulière.
因此,国际体系内的连贯一致
具有特别重要的意义。
Aussi, la formation des agents de douane revêt énormément d'importance.
为此,海关官员的培训工作十分关键。
Un pays insiste sur l'intérêt que revêtent les approches de gestion participative des forêts.
一个国家主张对林业实行参与
管理的办法。
Je voudrais signaler quelques questions qui revêtent une importance particulière pour mon pays, l'Autriche.
请允许我强调对我国奥地利特别重要的一些问题。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。