Une version actualisée de ce tableau, qui intègre ces modifications, figure dans le recueil.
汇编所载是反映这些改

表格。
, 
;汇编

, 搜

Une version actualisée de ce tableau, qui intègre ces modifications, figure dans le recueil.
汇编所载是反映这些改

表格。
Le recueil de données officielles publiques auprès de l'AIEA est approuvé.
原子能机构委员会作出
鉴定已被接受。
Voir l'arrêt sur l'exception préliminaire, C.I.J. Recueil 1996, p. 809, par. 15.
见判决和初步反对主张,《国际法院案例汇编(1996)》,第809页,第15段。
Société des Nations - Recueil des Traités, vol. 173, p. 213.
《国际联盟条约汇编》,第173卷,第213页。
Société des Nations - Recueil des Traités, vol. 7, p. 50.
《国际联盟条约汇编》第7卷,第37和61页。
Les autorités ont également publié un recueil des lois en vue d'une diffusion générale.
当局还出版了一份法律汇编,供普遍分发。
Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique.
汇编施政和公共行政
基本词汇。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具
概要即将出版。
Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.
贸易法委员会法规
判例法和判例法摘要汇编。
Quoi qu'il en soit, on envisage plusieurs mesures qui permettraient d'améliorer le recueil de données.
但爱沙尼亚正在考虑制定各种措施以改善数据收
。
Recueil des Traités, Nations Unies, vol. 289, p. 3.
联合国,《条约汇编》,第289卷,第3页。
Cette méthode spéciale de recueil de renseignements peut être utilisée durant trois mois au plus.
采用这种特殊
收
资料方式不可以超过三个月。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 1582, no 27627.
联合国,《条约汇编》,第1582卷,第27627号。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 75, no 970.
联合国,《条约汇编》,第75卷,第970号。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 860, no 12325.
联合国,《条约汇编》,第860卷,第12325号。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 2149, no 37517.
联合国,《条约汇编》,第2149卷,第37517号。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 1137, no 17828.
联合国,《条约汇编》,第1137卷,第17828号。
Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 9, no 269.
国际联盟,《条约汇编》,第9卷,第269号。
Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 92, no 1257.
联合国,《条约汇编》,第92卷,第1257号。
Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 60, no 1414.
国际联盟,《条约汇编》,第60卷,第1414号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。