Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.
一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中
用空气(R-729)做制
剂。

却, 

,
藏:
肉


僵:
僵了。
淡接待,
淡对待转> www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
,
凉;
结,
凝结;
机;
机;
一滴一滴流出;Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.
一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中
用空气(R-729)做制
剂。
Pour le transport en conteneurs réfrigérés, les HFC étaient utilisés sur les nouveaux systèmes.
在运输制
系统中,氟化烃用于新的系统。
Le projet I 31 concernait la construction d'un «réseau de conduites d'eau réfrigérée» pour Al-Fao General Establishment.
I 31项目是为Al-Fao总机构“建立
却水管道”。
Chaque unité peut assurer la manutention et le transport du contenu de 20 conteneurs maritimes et de produits réfrigérés.
一支后勤部队拥有搬运和运输20英尺海运集装箱以及
货物的能力。
La MINUS possède 2 335 réfrigérateurs, 263 congélateurs et 510 fontaines réfrigérées, répartis sur le vaste territoire du pays.
联苏特派团有2 335台冰箱、263台冰柜和510个水
却器,遍布在这个幅员辽阔的国家各地。
La même résolution s'applique aux employés des entreprises de transport ferroviaire et au personnel et aux superviseurs des wagons réfrigérés.
同样的决议也适用于铁路运输业和雇员以及
藏货车及部门的监督人员。
La plupart des pays visés à l'article 5 continuent d'utiliser du HCFC-22 en tant que principal fluide réfrigérant dans les systèmes individuels unitaires.
大多数第5条国家还在继续
用HCFC-22作为单元式空调机中的主要制
剂。
Les 20 premiers wagons réfrigérés commandés par la State Corporation for Foodstuff Trading sont arrivés dans le pays durant la période considérée.
在该期间,国家食品贸易公司所定购的第一批20部
藏车运抵该国。
Il a été proposé une disposition spécifique exigeant des transporteurs de cargaisons réfrigérées qu'ils communiquent sur demande les données relatives aux températures.
已经提出了一项关于具体
定的建议,要求
藏运输业的承运人根据要求提供温度的数据。
2.4.1 La présente section contient des dispositions générales applicables à l'utilisation des conteneurs à gaz à éléments multiples (CGEM) pour le transport de gaz non réfrigérés.
4.1 

定对
用多元气体容器运输非
气体适用的一般要求。
La société Sutton était censée tester et mettre en service les systèmes de chauffage, d'eau réfrigérée, de ventilation et de climatisation qui devaient être installés par l'entrepreneur.
Sutton分包的任务是测试和试运转将由承包人安装的供暖、
水、通风和空调系统。
Les observations relevées par les fonctionnaires des Nations Unies ont également confirmé la distribution du gaz réfrigérant nécessaire pour utiliser correctement les camions et les magasins frigorifiques.
联合国的观察也证实发放了
藏车以及
食品店运作所需的制
气体。
Actuellement, plusieurs centaines de nouveaux systèmes indirects ont été installés en Europe utilisant du CO2 à basse température soit comme fluide de transfert de chaleur, soit comme agent réfrigérant.
目前,欧洲设立了数百个新的间接系统,在低温状态下
用二氧化碳作为传热液体或制
剂。
Dans les missions de maintien de la paix opérationnelles, l'ONU fournit aux contingents, pour la durée de leur affectation, des rations fraîches, surgelées, réfrigérées, sèches ou en conserve et des rations composées préemballées.
在外地维持和平特派团执行任务期间,联合国一直向其军事特遣队提供新鲜、
、
藏、干缩、罐装和混合类型的口粮(口粮盒)。
Pour une température moyenne, où la charge de réfrigérant est la plus importante, le R-404A demeure l'agent de choix pour les nouveaux systèmes, toutefois des hydrocarbures ou du CO2 sont utilisés dans plusieurs pays d'Europe.
大多数制
填充剂用于中温状态,在此状态下新系统的主要选择仍然是R-404A,不过若干欧洲国家
用的是碳氢化合物或二氧化碳。
Le déblocage des équipements utilisables dans ce domaine, tels que les pièces de rechange et les camions réfrigérés pour le transport des oeufs, contribuera à donner un plus grand essor à l'élevage national des volailles.
解除对零备件和鸡蛋运输
藏卡车等孵化投入的搁置,将进一步加强全国的家禽生产。
Dans ces applications limitées, il a été relativement aisé pour les concepteurs de s'adapter à d'autres réfrigérants « naturels »; notamment le dioxyde de carbone, généralement en cascade avec un système HFC à charge réduite, l'ammoniac ou un hydrocarbure.
在这些有限的用途中,设计者比较容易采用其它的“天然制
剂”:特别是二氧化碳(通常与填充量较少的氢氟碳化合物系统共同
用)、氨或一种碳氢化合物。
Les questions des documents commerciaux électroniques d'expédition, de l'abolition du moyen de défense consistant à invoquer la faute de navigation et l'accès aux registres des températures tenus par le transporteur de marchandises réfrigérées sont d'une importance particulière à cet égard.
特别重要的问题包括:电子商务货运文件、取消航海过失免责条款、以及获得温控货物运输者所掌握的温度记录。
Le Groupe note dans son rapport que, conformément aux principes de la thermodynamique, le pouvoir et l'efficacité décroissent lorsque les températures de la chaleur rejetée (condensation du réfrigérant) augmentent et se rapprochent de ce que l'on désigne comme température critique.
评估小组在报告中指出,根据热力学原理,随着排热(制
剂
凝)温度升高并逐渐接近临界温度,制
能力和效率会下降。
En général, les systèmes industriels nécessitent une conception sur mesure en fonction du réfrigérant utilisé, et par conséquent la complexité et les efforts supplémentaires nécessaires pour mettre en œuvre de nouvelles solutions sont moindres par rapport aux secteurs commercial ou domestique.
不论
用何种制
剂,工业系统通常都需要一种定制的设计,因而与商业部门或家用部门相比,工业系统实施新解决方案的复杂程度和需要付出的额外努力所造成的困难较小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。