Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
工业基础设施的修理和维护设备十分缺乏。
; 整修; pl. 房屋维修工程
偿; 弥
; 
; 赎罪;
救
错误
损失的时间
错误的;
;Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
工业基础设施的修理和维护设备十分缺乏。
La victime pouvait aussi tenter d'obtenir réparation au civil.
受害者也可能寻求民事
救。
Or la réparation peut être octroyée de différentes façons.
然而,作
赔偿的方式有很多。
Le critère général reste toujours celui d'une réparation effective pour l'acte illicite.
总体标准始终是针对不法行为的有效赔偿标准。
Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.
至少14辆车无法使用、在修或无法修理。
Conformément au paragraphe 3 a) de l'article 2 du Pacte, l'auteur a droit à une réparation.
依照《公约》第二条第3款(甲)项,
交人有权利得到适当的
救。
Toutefois, la demande en réparation doit être présentée d'abord à l'organisation.
但必须首先对国际组

索赔。
Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.
加强刑事司法改革,包括恢复性司法。
Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.
它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。
Il devrait aussi accorder une réparation aux familles des victimes.
缔约国并应对受害者家属

救。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Nous lui demandons de restituer les biens confisqués et d'offrir réparation pour les dommages occasionnés.
我们呼吁以色列归还收缴的财产,并对因此造成的损失作
赔偿。
L'exercice du droit à réparation inclut l'accès aux procédures internationales et régionales applicables.
受害人和民间社会其他部门应对这种方案的设计和落实发挥有意义的作用。
Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.
关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。
Seuls les tribunaux sont en mesure de se prononcer sur une réparation.
只有法院才能判定是否必须赔偿。
Le droit à réparation, bien qu'essentiel, a ses limites.
司法
救,即便至关重要,也还有一定的局限性。
Si la législation de votre pays permet la réparation, celle-ci peut-elle inclure ce qui suit?
若贵国法律允许赔偿,赔偿是否包括下列方面?
Elle n'offre pas une voie de réparation.
本战略无意作为一种赔偿手段。
Il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.
在寻求法律
救方面情况相同。
Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.
修理费用会很高,并且会损失大量运营时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。