La coordination entre les différents protagonistes s'est améliorée à cet égard.
在
方面已改善了协调所有
为
的工作。


;先导
;活
家
个大厅里真实故事中的
。(莫里亚克)
。
个女人是
场可怕悲剧的
。 

色;
,叙述
;
,搏斗
;
要的,首要的,最重要的;
, 目睹
;
述;
,实现
;La coordination entre les différents protagonistes s'est améliorée à cet égard.
在
方面已改善了协调所有
为
的工作。
L'organisation de l'Année repose essentiellement sur les protagonistes et les 12 partenaires fondateurs.
发起人和12个创始伙伴构成国际地球年的
干支柱。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。
Nous sommes les véritables protagonistes de ce Débat.
我们是
次会议真正的
。
Les protagonistes humanitaires sont eux aussi devenus plus nombreux.
冲突中的人道
义

也成倍增加。
Les conseillers auprès des équipes d'appui aux pays sont les principaux protagonistes du PCT.
国家技术服务小组顾问是技术咨询方案的
要

。
Ainsi, l'Union européenne deviendra un protagoniste majeur dans la région de la mer Noire.
因此,欧盟将成为黑海的重要

。
Leurs protagonistes sont nombreux et leurs dimensions multiples.
所涉及的参与
更多,冲突的层面也更多。
Dans une économie mondiale, tous les protagonistes doivent être des parties intéressées.
在全球经济中,所有参与
都应是利益的拥有
。
Ces missions ont eu un impact positif sur les protagonistes locaux.
些访问团对当地

产生了积极的影响。
Aucune plainte des protagonistes n'est à signaler.
候选人没有提出任何申诉。
L'ONU, pendant ce temps, reste le principal protagoniste dans ce domaine.
与此同时,联合国仍是
一领域的
要
为
。
Cela pourrait faire glisser vers une crise dont les principaux protagonistes perdraient le contrôle.
它会导致局势滑向危机和各
要决策方对它失去控制。
Il faut certes favoriser la concurrence, mais entre protagonistes de même force.
必须促进竞争,但是,
必须是实力相等的对手之间的竞争。
Toutefois, il y a lieu d'être déçu qu'aucun des principaux protagonistes n'ait jusqu'ici témoigné.
然而,令人失望的是,迄今没有任何
要
为人出来作证。
Ce programme adopte une approche globale et concerne des protagonistes gouvernementaux et non gouvernementaux.
该方案采用了全面的全部门方法,有国家
为
和非国家
为
的参与。
C'est aux protagonistes au niveau national qu'incombe la responsabilité d'un tel processus.
一责任完全在于国家一级的作用
。
L'interdiction ou la restriction des livraisons à des protagonistes non étatiques ont également été exclues.
禁止或限制向非国家

供应也被排除在外。
Nous reconnaissons l'interdépendance croissante des protagonistes individuels sur la scène internationale.
我们认识到,国际舞台上各个作用
越来越相互依存。
Les protagonistes non gouvernementaux coopèrent avec l'Organisation des Nations Unies depuis la création de celle-ci.
非政府组织

自从联合国成立以来一直在同其进
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。