Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.
请允许我引证古希腊哲
亚
士多德的话来说明这一点。


班
生

说;教义,教理
;
;
;
论作
,随笔作者;
工作者;
,作者;
;
者,物理
;
的,有
问的,渊博的;
,历史
,史
;Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.
请允许我引证古希腊哲
亚
士多德的话来说明这一点。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。
La coopération, selon un philosophe du XXe siècle, est la seule chose qui rachètera l'humanité.
按照20世纪一位哲
的话来说就是,合作是人类救赎的唯一手段。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲
柏拉图在说

直布罗陀海峡的Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒斯之墩”。
Le fameux philosophe économique Amartya Sen parle du droit des peuples à « chercher l'identité que nous choisissons ».
著名的经济哲
阿马蒂亚·森谈到人民“争取实现自己选择的身份”的权利。
Cet appel dépasse les domaines formels de l'enseignement et de la philosophie, car Socrate était plus qu'un philosophe.
这一呼吁超越了正规
习和哲
的境界,因为苏格拉底不止是一位哲
。
Chercheurs, philosophes, hommes politiques et humanistes s'accordent sur la nécessité d'interdire mondialement le clonage à des fins de reproduction.
科
、哲
、政治
和人文
都认为要在国际上禁止生殖性克隆。
De tous temps, les philosophes, les poètes et les visionnaires en général ont reconnu l'existence d'une seule famille humaine.
在早些时候,哲
、诗人和其他理想
承认存在一个人类
庭。
Le grand philosophe et historien romain dit : « Où ils font un désert, ils disent qu'ils apportent la paix ».
这位伟大的罗马哲
与历史
说:“他们造成一片沙漠,却称之为和平”。
Le grand philosophe Aristote a qualifié la politique comme une discussions entre gens libres sur les meilleurs modalités de gouvernement.
伟大的哲
和思想
亚
士多德确定的政策是自由的人讨论自决的最好方法。
Je suis sûr que tous les membres connaissent la phrase du philosophe grec Héraclite « Ta panta rhei - Tout est mouvement ».
我确信,所有成员都知道古希腊哲
赫拉克利特曾说过:“Ta panta rhei——生活中的一切都在变动中”。
Le philosophe George Santayana a écrit ceci que ceux qui n'ont pas la mémoire du passé sont condamnés à le répéter.
哲
乔治·桑塔雅那写到:“不能记住过去的人必然重复过去”。
Créer un nouvel ordre mondial en faveur de l'homme a été jadis le grand souci de certains philosophes et hommes d'État.
建立全球人类新秩序曾经是哲
和政治
非常关切的问题。
Des intellectuels, des hommes de lettres, des scientifiques et des philosophes de diverses régions du monde ont contribué à l'édification de ces civilisations.
来自世界各地的知识分子、文人、科
和哲
都为这些文明的形成作了贡献。
Le philosophe se démarque cependant de cette acceptation qu'il qualifie de « juridique étroite » et enrichit la discussion sur cette notion de réflexions philosophiques.
但此思想
仍称该词义具有“狭义的法律”意义,他的见解丰富了关于哲
思维的这一概念的讨论。
Or, comme le soulignait le philosophe Blaise Pascal, si « la justice sans la force est impuissante; la force sans la justice est tyrannique ».
正如哲
巴斯卡尔强调:“没有力量的正义是无能的,没有正义的力量就是暴行”。
Je rappelle ici le grand rôle des scientifiques, philosophes et auteurs musulmans, parmi lesquels al-Khawarizmi, al-Razi, al-Farabi, Alhazen et Ibn Khaldun, pour ne citer qu'eux.
在此,我要回顾穆斯林科
、哲
和作
的巨大作用,他们中有象花拉子密、 拉齐、法拉比、阿尔哈曾、伊本·赫勒敦等人,不胜枚举。
Rappelons ce que disait l'illustre philosophe Jorge Augustin Nicolas Ruiz de Santayana, « Ceux qui ne peuvent se rappeler le passé sont condamnés à le répéter ».
让我们回顾伟大的西班牙哲
若热·奥古斯丁·尼古拉斯·德·桑塔雅那的哲言,他说,忘记过去的人必然会重复过去。
L'éthique de l'entreprise a depuis toujours été le domaine réservé des philosophes, qui se sont interrogés sur le rôle de l'individu au sein des organisations.
企业的道德规范向来是哲
的范畴,他们注重个人在组织内部的作用。
Précisément, l'un des plus grands philosophes du Ghana des temps modernes, Kwame Appiah, a affirmé dans son œuvre majeure, « Le cosmopolitisme », qu'il existe des éléments universels.
具体来说,当代加纳最伟大的哲
之一夸梅·阿皮亚在其巨著《世界主义》中说,有普遍行为模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。