Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。


〉离题的话, 题外话, 附带的话
〉〈口语〉长着一双罗圈腿Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,
句话没有出现在我散发的记录副本中。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每
国家的任期于括号内所标年份结
。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内的参考文件应予保留。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的
,
可悲的阶段已经结
。
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各
类别的重大建议数目在括号内标明。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()中的数字表示产出的数量。
Les données entre parenthèses ont trait au taux de chômage corrigé en fonction des variations saisonnières.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的括号内。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内的数字指通过一般性意见的那届会议。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任期结
的年份。
Les mots entre parenthèses « à publier » doivent être supprimés et les chiffres 2 et 3 insérés.
应删除括号内“待分发”几
字,并加上数字2和3。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Note : Les nombres entre parenthèses se rapportent aux effectifs féminins.
括号内的数字指女工作人员人数。
Les réclamations qui ne sont pas assorties de numéros entre parenthèses contenaient uniquement des pertes subies par des entreprises.
不带括号参考的索赔仅列有公司索赔。
À la première ligne, tout de suite après le mot « Système », l'acronyme « GNSS » devrait être ajouté entre parenthèses.
第一行“系统”一字后应加入“GNSS”字样的缩略语,并加注括号。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
Dans la troisième phrase, supprimer les parenthèses autour du membre de phrase « en particulier le droit d'accès aux services ».
删除第三句中“包括获得服务的权利”前后的括号。
Le passage entre parenthèses dans la deuxième phrase explique que la sûreté ne s'étend pas au droit de tirage.
第二句括号内的文字解释说,担保权不及于提取收益权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。