Les nomades ont été sommés de verser un dédommagement.
他们命令那些
民支付赔偿。
, 

;流浪

民族 [部落]

者;流浪者

者
民
民族
,不常出门
;
;
,家
;
动
,活动
,可动
;
,自治
;
;
,孤单
;
家;
荡,漫步;
人们;Les nomades ont été sommés de verser un dédommagement.
他们命令那些
民支付赔偿。
Toutefois, le rôle et l'empreinte des civilisations nomades n'ont en général que peu retenu l'attention.
然而,

明
作用和贡献,至今基本上很少有人注意。
Apparemment, le principal critère de distinction entre les groupes est le caractère sédentaire ou nomade.
显然,这些群体
定居或
生活方式是他们
主要差别之一。
Près d'un tiers de la population est nomade.
约有三分之一
人口是
民。
Les forces de sécurité gouvernementales sont intervenues et ont pris à partie les assaillants nomades.
政府安保部队对这一部落间袭击行为作出了回应,与
部落袭击者交火。
Environ 80 % du bétail des nomades kuchi aurait péri.
庫齐
部落
牲畜中有多达80%据报已经死亡。
Les communautés isolées et nomades pourraient bénéficier d'une aide financière dans ce domaine.
对这些工作
资金支持可以使偏远和
社区受益。
Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.
约230 000
民通过专门登记小组登记。
Pendant des milliers d'années, les nomades ont habité de vastes territoires dans le monde.
几千年来,
民居住在世界广阔土地上。
Il est difficile de déterminer la proportion des Roms nomades et celle des Roms sédentaires.
要确定流浪和定居罗姆人
比例较为困难。
Les tribus nomades et les plus pauvres de la société souffraient de problèmes semblables.
特别是
部落和社会
最贫困阶层处于类似
不利地位。
Leur principal objectif est de permettre la scolarisation des enfants des nomades.
其根本目
是让
群体
子女有机会就学。
En Mongolie, 45,1 % de la population féminine mène une vie nomade ou semi-nomade.
在蒙古,45.1%
女性人口过着
或半
生活。
La population sédentaire n'avait pas appuyé les revendications des groupes nomades.
定居居民并不象
群体那些支持这种要求。
Elle a évoqué les problèmes particuliers auxquels étaient confrontés les peuples nomades.
她提到
民族碰到
一些特殊问题。
Ces animaux sont une source essentielle de revenus pour des millions de nomades et de paysans.
这些牲畜构成了几百万
民和农民
基本收入。
Il est également préoccupé par le problème de la scolarisation des enfants des familles roms nomades.
它还对接受无定居地
吉卜赛人入学就读方面表示关切。
Les obstacles particuliers que rencontrent les peuples nomades ont été portées à l'attention du Groupe de travail.
会上还提出了自然资源
主权问题,包括森林、矿物、水和
场等自然资源。
Il est nécessaire de créer des écoles itinérantes pour les semi-nomades, les nomades et les éleveurs autochtones.
应当为半
、
和畜
土著民族设立流动学校。
Dans le cas de la Mongolie, nous avons hérité de la riche culture d'une ancienne civilisation nomade.
就蒙古而言,它承袭了丰富
古代

化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。