L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着
言的专题
言人介绍了印度的案例研究。
, 专志
,劳动;
版,
行;L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接着
言的专题
言人介绍了印度的案例研究。
Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jamaïque.
随后是牙买加情况的案例研究介绍。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介绍的是肯尼亚情况的案例研究。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
了大量案头
查,并分析了4项国别调查。
Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et l'organisation de réunions scientifiques.
对专著和科学会议进行补贴。
Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西兰和其他国家提供了个案研究。
La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必须考虑以个案处理的方式进行更深入的脆弱性评估。
Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名

组应就
展权开展国别案例研究。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研究的主要结论。
Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jamaïque et le Kenya.
如上所述,国别案例研究涵盖了巴西、德国、印度、牙买加和肯尼亚。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研究反映了具体实施《国际财务报告准则》中的一些技术挑战。
Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供实际案例研究材料。
Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les pays dans l'application des IFRS.
国别案例研究说明了这些国家在实施《国际财务报告准则》时所面临的一些实际挑战。
La monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研究突
表明这一问题。
La publication de la seconde monographie a été rendue possible par une contribution financière du Gouvernement canadien.
该区域中心还
版了题为“小武器及其对非洲人类安全的影响”的书。
Les monographies montrent que l'application des IFRS doit être progressive pour que la préparation nécessaire puisse être assurée.
案例研究表明,《国际财政报告准则》的实施必然是一个渐进的过程,需要有时间
必要的准备
。
En outre, comme la bibliothèque se développe, le nombre de monographies et de publications périodiques à relier augmente.
此外,由于图书馆收藏的书刊日多,需要装订的书刊也就增加。
De plus, un rapport de synthèse de portée régionale reprenant les recommandations des monographies nationales a été établi.
此外,还编写了一份反映国家案例研究建议的整个区域综合报告。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共会计师协会在这方面所面临的困难。
Les monographies visent à fournir des informations objectives sur la nature des lois et politiques relatives à l'avortement.
这些专论提供了客观资料,说明与堕胎相关的国家法律和政策的性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。