À la 5e séance, le Ministre chilien de la justice a fait une déclaration.
在第5次会议上,智利司法部长向缔约方会议作了发言。
有
会担任部长
人意志的)执行者
的前任更有才干
的)部;部的所在地;内阁
部门
的;À la 5e séance, le Ministre chilien de la justice a fait une déclaration.
在第5次会议上,智利司法部长向缔约方会议作了发言。
Le Gouvernement omanais compte maintenant quatre femmes ministres et le service diplomatique omanais deux ambassadrices.
目前,在政
有四名女部长,在外交界有二名女大使。
Le Ministre de la justice est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法局长是关岛政
的首席法律事务官。
En outre, un nombre adéquat de femmes ministres siège dans les gouvernements fédéraux et provinciaux.
在联邦和省政
有相当多的女部长。
Les ministres et le Ministre principal seraient officiellement nommés par le Gouverneur.
各部长和首席部长将由总督正式任命。
Dans le Gouvernement actuel, le Ministre des affaires sociales et de l'emploi exerce cette fonction.
在本届政
,社会事务和就业大臣担任了这个角色。
Et, enfin, le discours d'ouverture du Garde des sceaux et Ministre de la justice.
司法和掌玺部长最后致开幕词。
Dans ce contexte, j'ai deux questions à poser à Monsieur le Ministre.
在此背景下,我要向部长提两个问题。
Je me félicite vivement de l'attachement du Ministre à un processus de médiation non sélectif.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
Nous saluons nous aussi la présence ce matin du Ministre de la Serbie-et-Monténégro.
我们还对塞尔维亚和黑山部长出席本次会议表示欢迎。
J'invite à présent le Premier Ministre de la République d'Haïti à prendre la parole.
我现在请海地共和国总理讲话。
La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Divers ministres ont appelé à ne laisser aucun pays à la traîne.
一些部长们指出,不得将任何国家抛弃在后面。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Le Ministre a conclu la séance en répondant aux questions soulevées par divers participants.
会议结束时,部长回答了与会者提出的问题。
Lorsqu'un Ministre de la sécurité agit de la sorte, cela me semble assez grave.
如果安全部长干涉司法,我认为这是相当严重的事情。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Le Ministre doit transmettre au Parlement les rapports que lui communique la Commission.
部长须将委员会向其提交的报告提交给议会。
Les ministres ont reconnu aussi qu'il importait de poursuivre le développement des deux projets.
外长们并认识到,应进一步开展这两个项目。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.
我现在请伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。