Pendant des lustres, les séances de la Première Commission ont été l'aboutissement d'une année de travail en matière de désarmement et de maîtrise des armements.
许多年来,第一委员会的会议始终是裁军和军备控制工作年的高潮。
的光泽。Pendant des lustres, les séances de la Première Commission ont été l'aboutissement d'une année de travail en matière de désarmement et de maîtrise des armements.
许多年来,第一委员会的会议始终是裁军和军备控制工作年的高潮。
Cela ajoutera sans doute un peu de lustre au rêve national de l'Indonésie - notre rêve commun - celui d'un monde caractérisé par la paix, la justice sociale et une prospérité partagée de manière équitable.
这无疑将为印度尼西亚民族理想——为各国的共同理想锦上添
,建成一个和
、社会正义和共享繁荣的更加美好的世界。
Aux Palestiniens qui vivent là depuis des lustres. Pas ceux qui ont émigré délibérément ou ont été envoyés des quatre coins du monde pour habiter la terre de Palestine et la vider de sa population d'origine.
但它是属于世世代代居住在那里的巴勒斯坦人,而不是那些有意迁移到那里或从地球的每一个角落被送去居住在巴勒斯坦土地上并使其这一地区的原居民人口衰减的那些人。
Nous regrettons, une fois encore, que Serbes et Kosovars qui, quoiqu'on dise, ont coexisté ensemble depuis des lustres, n'aient pas pu dominer leurs contradictions et préserver cette tolérance autour de laquelle ils auraient pu bâtir un État fort et viable.
我们再次感到遗憾的是,不管怎么说,塞族人和科索沃人已经相处如此之久,却不能克服他们之间的矛盾,保持宽容,在宽容的基础上建立一个可行和强有力的国
。
Des biens meubles corporels peuvent souvent être attachés à d'autres biens meubles corporels (qu'il s'agisse de biens meubles, comme des pneus attachés à un véhicule, ou de biens immeubles, comme une cheminée, un lustre ou une chaudière attachés à un bâtiment).
有形资产往往可能成为另一些有形资产的附加物(无论是动产,如陆路车辆所附的轮胎,还是不动产,如建筑物所附的装饰性壁炉或吊灯、炉
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。