Des initiatives ont été lancées pour promouvoir l'accès à la santé et à l'éducation.
为了促进健康和教育,提出了一些倡议。


, 
法语 助 手 版 权 所 有Des initiatives ont été lancées pour promouvoir l'accès à la santé et à l'éducation.
为了促进健康和教育,提出了一些倡议。
Poursuivons sur notre lancée et concluons une convention générale contre le terrorisme.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公约。
Il faudrait que l'Assemblée générale poursuive sur cette lancée avec des mesures de suivi.
联大应据
进一步采取后续行动。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
人居署与开
计划署共同
人居方案管理人员战略。
Le Gouvernement soutient également d'autres initiatives lancées à cet effet.
政府还支持为了同一目标的其他举措。
La dynamique lancée dans cette salle doit être maintenue pendant des mois et des années.
在今后的年月里必须保持在本大会堂创造的
头。
Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.
周围村庄也受到类似攻击。
Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.
一场关于性别暴力的媒体活动也已在全国范围内展开。
Les négociations sur le Protocole de Kyoto ont été lancées quelques années plus tard.
其后数年间,各方开始就《京都议定书》进行谈判。
L'opération a été lancée et conduite par le Secrétariat général d'Interpol.
国际刑警组织总秘书处是这一行动的推动
和

。
Des campagnes ciblées ont-elles été lancées pour les sensibiliser à leurs droits?
是否
动过有具体目标的运动以提高她们对其权利的认识?
Diverses initiatives en la matière ont été lancées ou sont prévues.
一些关于资产追回的倡议已经
或处于规划阶段。
Plusieurs mesures ont été lancées pour accroître la cohérence des évaluations décentralisées.
为了加强分散评价的协调工作已开始实施几项主动行动。
La Facilité internationale d'achat de médicaments (UNITAID) a été lancée en septembre dernier.
国际药品采购机制是去年9月份启动的。
Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.
国家利益攸关方积极参与委员会的审议工作,今后仍将继续参与。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3名定居
被巴勒斯坦人投掷的石块打伤。
Plusieurs initiatives d'envergure ont été lancées pour accélérer l'action mondiale de lutte contre le sida.
为加快有关艾滋病的全球行动采取了几项重大举措。
Une initiative a été lancée afin de conclure un accord sur la réinstallation des témoins.
已采取举措,就证人异地安置问题签署协议。
Des campagnes d'éducation et de formation seront lancées dans le cadre de ce programme.
作为该方案的一部分,将开展教育和培训活动。
Elle reprend l'idée de «renseignement épidémiologique» lancée par l'OMS.
这项工作包含了卫生组织的“流行病情报”这一概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。