La migration illégale a récemment pris des proportions gigantesques et incontrôlables.
非法移徙近来正以巨大和难以
制的规模出现。
词:
词:La migration illégale a récemment pris des proportions gigantesques et incontrôlables.
非法移徙近来正以巨大和难以
制的规模出现。
Consciencieux, car il s'est fait dans un climat totalement hostile et incontrôlable.
之所以说这项行动是认真的,首
,是因为它是在完全不利和无法
制的环境下进行的。
Le risque d'une situation incontrôlable n'est que trop réel.
无法
制的局面的危险是非常现实的。
Nous avons besoin d'un développement durable, et non incontrôlable.
发展必须是可持续的,不能失去
制。
La prolifération incontrôlable de ces armes ne fait qu'alimenter les conflits armés.
这类武器无法
制的扩散助长了武装冲突的发生。
Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.
这些问题应受到
制,以免恶化和失
。
Les sévices sexuels sont devenus, pour la société congolaise, un cancer qui semble incontrôlable.
性虐待已经成为刚果社会中似乎失去
制的癌症。
Leur intervention a contribué à éviter que la situation ne dégénère encore et ne devienne incontrôlable.
他
的干预行动有助于避免局势进一步恶化,防止事件失
。
Le danger d'une escalade incontrôlable de la violence au Moyen-Orient ne saurait être pris à la légère.

决不能忽视中东的暴力将升级到无法
制的程度这样一种危险。
La façon dont M. Sharon gère la situation a entraîné une escalade presque incontrôlable de la crise au Moyen-Orient.
沙龙
生对局势的处理方法使中东危机几乎失去
制。
Les États doivent faire preuve de la volonté politique nécessaire pour prévenir les conflits avant qu'ils ne deviennent incontrôlables.
各国必须聚集必要的政治意愿,防止冲突失
。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions naturelles ont provoqué des incendies violents et souvent incontrôlables sur les cinq continents.
这些自然条件和气候条件,再加上人类行为,促使五大洲都发生了前所未有的、往往无法
制的林野火灾。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions climatiques et naturelles ont provoqué des incendies violents et incontrôlables sur quatre continents.
这些自然条件和气候条件再加上人类行为,促使四大洲发生了前所未有的、无法
制的林野火灾。
Dans bien des cas, les gouvernements ferment les yeux ou ne réagissent que lorsque le problème est devenu incontrôlable.
政府时常假装没有看见或者仅在问题失
的时候才作出
应。
En Iraq, le conflit non résolu est désormais incontrôlable et risque à tout moment de dégénérer en guerre civile.
在伊拉克,悬而未决的冲突现在已变得难以
制,几乎恶化成为内战。
Ils dépendent fortement des fluctuations au jour le jour des marchés des valeurs mobilières, qui sont incontrôlables et difficilement prévisibles.
短期结果在很大程度上受证券市场的波动影响,即难以预测也无法
制。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象
制在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去
制。
On notera toutefois qu'aucun de ces incidents n'est devenu incontrôlable et l'on en saura gré aux parties et à la FINUL.
但重要的是,这些事件无一演化到失去
制的地步,对此当事双方和联黎部队均应有功劳。
Les taux élevés de mortalité et la propagation incontrôlable des maladies meurtrières sont des questions importantes qui exigent une attention urgente.
致命疾病的高死亡率及其无法
制的扩散是迫切需要
给予关注的重大问题。
Cela améliorera la transparence des dépenses de sécurité, qui sont essentielles mais incontrôlables en raison du système de répartition entre les organisations participantes.
安保费用很重要,但由于参与的组织间的分摊办法,这一费用无法
制,而这种预算编列方式将使安保费用比较透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。