La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳过滤层则是

式媒介工艺。
La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.
碳过滤层则是

式媒介工艺。
Des stations de filtration seront installées dans tout le pays, y compris dans les villages.
根据
项清洁饮水倡议,将在包括农村的全国范围内,安装过滤设施。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中营”被单独监禁。
Le procédé japonais est basé sur la lente filtration d'un liquide aqueux à travers une résine finement broyée.
日本的离子交换工艺则需要使用
水
液和
精细粉状树脂来实
树脂对
液的缓慢过滤。
Post-traitement. Après la réaction, les produits formés peuvent être séparés de l'huile par une combinaison de filtration et de centrifugation.
在反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各
副产品从油中分离出来。
Sur les pentes, la couche du sol est mince en raison des filtrations et ne peut supporter qu'une végétation de jungle.
经沥滤后的山坡地的土壤很薄,所以只能用于丛林
植。
Leur équipement, y compris les systèmes de filtration d'eau, est usé et, dans certains de ces camps, les sources d'eau sont insuffisantes.
营地
有设备已经坏掉,包括水过滤系统,而在
些地
,
有水源不够营地使用。
Maîtrise des rejets et post-traitement : après la réaction, les sous-produits peuvent être séparés de l'huile par une filtration associée à une centrifugation.
排放控制和后处理:在发生反应后,可通过采用过滤和离心办法把所产生的各
副产品从油中分离出来。
Celui-ci a en effet pour seul objet la filtration chimique, et peut s'avérer inapproprié pour l'étude de substances en vue d'une protection mondiale de l'environnement.
所设想的EPI序列的用途仅在于进行化学品甄选,而不适用于考虑有关物质的全球控制。
La protection de l'ensemble de l'armée contre les armes nucléaires, biologiques et chimiques est assurée grâce à l'utilisation de véhicules blindés et d'abris équipés de systèmes de filtration.
在进行集体保护以防御核生化武器方面,使用装甲车和备有过滤装置的遮盖物。
Selon le type d'huile utilisée, le stade de la filtration produit un tourteau de filtre riche en protéines, qui peut servir à l'alimentation des animaux ou à la consommation humaine.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以食用。
Certains producteurs de c-pentaBDE ont indiqué qu'au cours de la production, les principales sources de rejets liées aux déchets étaient les résidus de filtration et les matériaux mis au rebut.
据商用五溴二苯醚生产商称,在生产方面主要释放源来自过滤废物和弃料。
Les producteurs de pentaBDE, pour leur part, ont indiqué que la source principale de rejet provenait de déchets de filtration et de matériaux mis au rebut, mais les quantités sont faibles à négligeables.
据五溴二苯醚生产商称,在生产方面的主要释放源来自过滤废物和弃料,但其数量小到可以忽略不计。
Pour le choléra, il a suggéré le forage de puits pour obtenir de l'eau, l'emploi de systèmes domestiques de filtration de l'eau sur du charbon actif et la création d'établissements de dépistage et de soins.
关于霍乱,他建议使用钻孔取水、采用活性炭家用水过滤系统和设立疾病筛选和医疗
。
Les producteurs de c-pentaBDE indiquent que les principales voies de rejet du pentaBDE dans l'environnement durant la production sont les déchets de filtration et les matériaux mis en décharge en raison de leur non-conformité aux spécifications.
商用五溴二苯醚的生产者报告称,五溴二苯醚在生产过程中进入环境的主要路径,是过滤后的废物和被抛弃的材料,它们都是以填埋的方式进行处理,不符合规范。
Les visiteurs pouvaient manipuler sur place des appareils tels que autoclaves, centrifugeuses, matériel de dispersion et de mélange, cuves de séchage, de fermentation et de réaction et dispositifs de filtration, de broyage et de commande de processus.
产品和设备可以“动手”接触,包括高压釜、离心机、分离和混合设备、烘
、发酵和反应容器,以及过滤、研磨和工艺控制设备。
Les producteurs de PentaBDE ont décrit qu'à partir de ce procédé, les principaux véhicules entraînant le pentaBDE dans l'environnement sont constitués par les déchets de filtration et les substances rejetées, tous deux étant déposés dans des décharges publiques.
五溴二苯醚的生产者报告称,五溴二苯醚从这
生产过程进入环境的主要路径,是过滤后的废物和被抛弃的材料,它们都是以填埋的方式进行处理。
À cette exposition, le personnel a pu évaluer précisément les nouveaux instruments de production, mélange, rectification et filtration, dont beaucoup font partie des articles à double usage selon le Plan de contrôle et de vérification continus et la liste de notification des importations et des exportations.
在展览会上,允许工作人员近距离评估生产、搅拌、研磨和过滤方面的新设备,许多设备是不断监测和核查计划和进出口通知清单规定的两用设备。
Toutefois, lorsque la teneur en béryllium des débris est plus élevée, la fusion de ces derniers peut comporter un risque lié à l'inhalation d'oxyde de béryllium présent dans les scories et il convient de mettre en œuvre une extraction et une filtration de l'air pour maîtriser ce risque.
然而,当废料中的铍含量较高时,熔炼将导致有吸入炉渣中的氧化铍的危险,故应使用排风和空气过滤设备,以避免此
危险。
Le coût du kg de Hg récupéré à partir du recyclage des gâteaux de filtration contaminés (contenant moins de 0,1 % de mercure) provenant de l'épuration des gaz de combustion (non compris le coût des matières filtrantes, du transport, etc. ) s'élève à 2 000 à 4 000 dollars.81
每回收1千克汞(不包括滤饼成本及运输成本等),对应的再循环烟气净化过程中受污染的滤饼(其汞含量低于0.1%)的成本在2,000-4,000美元左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发
问题,欢迎向我们指正。