Cependant, une certaine quantité peut être entraînée et non éliminée par l'eau de rinçage.
然而,有些也许会遗留下来而且不能用水冲洗除去。
Cependant, une certaine quantité peut être entraînée et non éliminée par l'eau de rinçage.
然而,有些也许会遗留下来而且不能用水冲洗除去。
La plupart des grands ateliers de galvanoplastie recyclent, dans une certaine mesure, leurs eaux de rinçage.
大多数较大型的电镀车间再循环淋洗水至某种程度。
Les installations de galvanoplastie écologiquement rationnelles traiteront leurs bains de placage et de rinçage usés avant leur rejet.
环境控制良好的电镀工厂将在废弃旧电解槽和淋洗槽之前对它们进行
污处理。
Ils y sont introduits surtout du fait de l'exploitation habituelle des pétroliers, par exemple lors du rejet des résidus des machines et des eaux de rinçage des réservoirs.
造成此种污染的最主要原因是
行的油轮作业,如机械废料的
放和船舱清洗。
Dans l'industrie charbonnière, par exemple, on applique rigoureusement depuis des années des mesures telles que le forage à l'eau, la pulvérisation et l'humidification des sources de poussière, le rinçage de la paroi rocheuse et la filtration de l'air, ce qui a permis de réduire dans une proportion comprise entre 68 et 89,5 % le taux de particules en suspension.
如
炭企业多年来积极推行湿式凿岩、喷雾洒水、冲洗岩邦、净化通风口等综合防
措施,使

度下降了68-89.5%。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。