Tout cela a enrichi le débat sur la réforme et nous l'accueillons donc positivement.
所有这些文件
草案都丰富了关于改革的辩论,因而值得欢迎。
Tout cela a enrichi le débat sur la réforme et nous l'accueillons donc positivement.
所有这些文件
草案都丰富了关于改革的辩论,因而值得欢迎。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其
属机构的会议内容。
Le débat sur ce point sera enrichi d'une discussion interactive avec un petit groupe d'experts.
一个专家组的交互性讨论将使对该项目的辩论更
丰富。
La production d'énergie nucléaire à des fins civiles ne requiert pas d'uranium hautement enrichi.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Jusqu'à présent, 500 tonnes d'uranium hautement enrichi ont été extraites d'armes nucléaires russes.
迄今为止,500吨高浓缩铀已经从俄罗斯核武器中取出。
Son aide a grandement facilité les travaux de celle-ci, enrichis d'autant de cette valeur ajoutée.
这种援助大大促进了委员会的工作,提高了工作的价值。
Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.
许多工厂目前得到支持,以生产压缩

混合食品。
On prévoit quatre nouvelles cargaisons de reprise de combustible neuf (uranium fortement enrichi).
计划进一步收回四批新浓缩铀燃料。
Son fichier d'experts s'est enrichi sur les plans quantitatif et qualitatif.
专家组名册在人数
候选人简况方面都有所改进。
Ce rapport sera grandement enrichi par les progrès déjà réalisés et l'évolution des nouvelles structures.
该报告将大大受益于已经取得的进展
新结构的变化。
Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.
富人变得更富,穷人变得更穷。
Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.
一些工厂目前得到支持,以生产强化

混合食品。
Le site est régulièrement enrichi par l'ajout de nouveaux documents, de fonctions supplémentaires et d'archives.
该网站正在因增列新文件
采用其他工具
存档材料而不断更新
扩大。
Il faudrait viser à mettre fin à la production d'uranium et de plutonium hautement enrichis.
应确定停止生产高浓缩铀
分离后的钚的目标。
Le site web de la Convention de Bâle a été enrichi et considérablement amélioré.
《巴塞尔公约》的网站也已得到了进一步的完善
改进。
Ils ont également enrichi la doctrine en matière de droit pénal international.
这些法庭还丰富了国际刑事法律的裁判规程。
Il n'est pas difficile de détruire par mélange de l'uranium fortement enrichi.
通过混合的办法来销毁高浓缩铀是不困难的。
Cela a enrichi les délibérations du Conseil et de ses organes subsidiaires.
结果是丰富了理事会及其
属机构的会议内容。
La Russie a cessé depuis plusieurs années la mise au point d'uranium enrichi.
俄罗斯在几年前就已停止开发武器级铀。
Un programme d'arrêt de la fabrication de plutonium enrichi a été mis sur pied.
现正在制定关闭武器级钚的生产设施的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。