Les agents de la douane vérifient nos passeports.
海关人员正在检查我们的护照。
,
;引进;v.i., v.t.ind. 重要;使感兴趣
,
;
,
出;
,中转;
上运费,航空运费,公路运费;Les agents de la douane vérifient nos passeports.
海关人员正在检查我们的护照。
Elles tendent même à être frappées de droits de douane supérieurs à la moyenne.
在美国市场上,最不发达国家实际往往是面对比

应国更高的平均关税。
Le Service des douanes du Kosovo est resté pleinement multiethnique (action prioritaire).
科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。
Une autre amélioration avait été la refonte de l'administration des douanes.

改进包括对海关当局进行了重大改组。
Le fonctionnement du système de ristourne de droits de douane avait été amélioré.
退税计划的运作有了改善。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières.
海关实体负责收集所提交的报关单。
Aussi, la formation des agents de douane revêt énormément d'importance.
为此,海关官员的培训工作十分关键。
Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.
然后将有关许可证的资料送达海关部。
La police et les douanes peuvent demander ces renseignements pour faire appliquer la loi.
警方和海关出于执法目的可要求得到这些信息。
La Suède n'a pas encore officiellement accepté la recommandation de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).
瑞典还没有正式接受世界海关组织提出的建议,但世界海关组织的大部分建议都得到瑞典海关的遵守。
La plupart des recommandations formulées par l'OMD sont toutefois appliquées par les douanes suédoises.
例如瑞典海关领导了波罗的海地区政府间多边合作总体项目作业委员会的交叉火力项目。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递减,非关税壁垒成为突出问题。
L'EPI n'a pas fait de recommandation particulière concernant les droits de douane et l'administration douanière.
在关税及
管理方面,投资政策评审没有提出具体建议。
Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.
希望世贸组织的所有成员国将统一它们所有的关税。
La commission d'experts compte parmi ses membres un représentant de l'Administration des douanes.
专家委员会有来自斯洛文尼亚共和国海关署的代表。
Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.
国内治安部队、安全总局、海关总局以及黎巴嫩武装部队。
Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.
海关总署还没有得到房地。
Israël devrait également reprendre rapidement le transfert des droits de douane au Gouvernement palestinien.
以色列还应迅速将关税收
转交给巴勒斯坦政府。
Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.
农产品和纺织品关税的情况也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。