Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.
当然,国际社会必须配备
靠和有效
法律或强制手段。
信
,
靠
信
故事

了。
接纳
,很像真实
;
,令人信服
;
,结构紧密
,严密
,一致
,协调
;
;
靠
,安全
;
,写实主义
;
,灵验
;
,连贯
,紧凑
,协调
,有条理
;
;
,任性
;
懂
,
理解
;Bien entendu, la communauté internationale doit disposer d'instruments juridiques et coercitifs crédibles et efficaces.
当然,国际社会必须配备
靠和有效
法律或强制手段。
Ce que nous espérons accomplir dépend en grande partie d'une ONU efficace et crédible.
我们希望取得
成果,有那么多都取决于一个高效与
信
联合国。
Elle doit devenir l'expression manifeste et crédible de la mondialisation des affaires politiques.
它必须成为政治全球化
见和
信
表现。
Ce témoin a été jugé crédible, ses renseignements sûrs.
评估认为这个证人
信,提交
情报
靠。
La Commission a également reçu des informations crédibles concernant des cas d'enlèvement par les rebelles.
委员会还收到关于反叛团体进行绑

靠资料。
Il nous semble qu'un régime de vérification crédible sera nécessaire pour garantir une application efficace.
我们认为,必须有一个
信
核查制度来保证条约
成功执行。
La diplomatie est l'art du possible. Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles.
这些提案是现在已经提出
、最低限度
信必要条件。
M. Hammarberg de son côté considère que son témoignage est crédible.
Hammarberg先生认为申诉人
证词是
信
。
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我们屡次声明,我们只保持最低限度
靠威慑力量。
L'expertise médico-légale est donc indispensable pour établir les faits de façon crédible.
因此,法医专门知识是进行
靠实
调查不
或缺
因素。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据
信和客观
资料编写,引用各种资料来源。
Les préparatifs devraient être crédibles et les différentes étapes certifiées.
筹备过程应具有公信力,每个阶段都得到核证。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利亚没有坦诚
回应这些严重指控。
De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.
在这种情况下,
信
消极安全保证具有更大紧迫性。
L'ONU a fait un travail crédible et remarquable, exécutant son mandat dans des conditions difficiles.
联合国在困难
情况下有效履行了任务,实属难能
贵。
Les garanties et la vérification sont la clef de voûte d'un régime crédible de non-prolifération.
保障监督与核查是
靠不扩散制度
核心。
Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃税者
靠机制。
Toutefois, il y a des signes de menaces très crédibles sur cette paix.
但
确存在着威胁和平
迹象。
C'est pourquoi il est important de créer un environnement propice à la tenue d'élections crédibles.
因此,必须建立有利于举行具有公信力
选举
环境。
Rien ne saurait mieux servir les intérêts de la justice qu'une Cour opérationnelle et crédible.
促进司法公正
有效手段莫过于一个发挥职能且有信
法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。