D'après le tableau ci-après, les femmes participent essentiellement au cours de couture et de secrétariat.
根据下表所示,大批妇女
服装剪裁和打字
训。


;缝



脚
;缝衣
织物;D'après le tableau ci-après, les femmes participent essentiellement au cours de couture et de secrétariat.
根据下表所示,大批妇女
服装剪裁和打字
训。
Ces formations comprennent la couture, la sérigraphie, la teinturerie, la confection des filets et la gravure.
这些
训包括缝纫、丝网印刷、轧染、织网、雕刻等。
Mme Norboeva (Ouzbékistan) dit que la forme la plus répandue de travail à domicile est la couture.
Norboeva女士(乌兹别克斯坦)说,在家庭中可进行的最普遍的工作是缝纫。
Traditionnellement, les jeunes filles s'inscrivaient dans les disciplines comme l'économie domestique, la couture, la gestion hôtelière, la restauration, etc.
传统上,女生多选修家政学、缝纫、饭店管理、餐饮等学科。
La plupart des femmes étaient inscrites à des cours préparant à des emplois féminins traditionnels (83,6 %) comme la couture.
大多数妇女
的是妇女传统职业
训(83.6%),比如缝纫。
En outre, les programmes auxquels les femmes sont inscrites (comme la cuisine ou la couture) ne comportent pas d'examen.
另一个原因是,妇女

训的某些方案没有行业考试,如烹饪、缝纫等。
Les centres ont dispensé à 1 413 personnes des cours pratiques : coiffure, broderie, couture, informatique et artisanat.
妇女方案中心还在理发、刺绣、缝纫、计算机和手工艺等方面为1 413人组织技能
训课程。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资
训、文化
动的组织
训以及服装裁剪和设计等专业。
Toutefois, certaines branches d'activité, le textile, la couture et la broderie par exemple, emploient des femmes à la pièce ou à domicile.
然而,某些行业,如纺织、编织和刺绣,雇用妇女从事计件工作或在家工作。
Il est à noter aussi que le secteur privé intervient essentiellement dans le secteur tertiaire (informatique, bureautique, comptabilité, coupe et couture, coiffure).
值得指出的是,私立
训机构的对象以第三产业(计算机、办公自动化、财会、裁剪和缝纫、理发)为主。
D'autres types de travail sont la cuisine ou la couture sur commande, la vente de polices d'assurance et la vente par téléphone.
与之类似的工作还包括餐饮业、个体缝纫、保险推销和电话推销。
Ce centre leur dispense une formation professionnelle, notamment en menuiserie, en ferronnerie et en couture, en règle générale sur une période de deux ans.
中心为这些孩子提供职业
训,一般为期二年,让他们学木工、铁工和缝纫。
Dans les zones rurales de la région de Kokang, des petites entreprises de couture, de fabrication de sacs et de pantoufles ont été créées.
在哥冈地区的农村地区建立了缝纫、制袋和拖鞋小型企业。
Pour les autres enfants, les filles d'âge scolaire vont à l'école et participent aux activités de loisirs, faisant aussi de la couture avec leur mère.
在其他子女中,两名学龄女孩已开始上学并
娱乐
动,包括和她们的母亲一起缝纫。
Le département finance la formation permanente pour divers types de compétences, notamment la couture et l'artisanat, la fabrication du pain et les compétences informatiques de base.
社会发展局将继续开展不同类型的技能(例如:缝纫和手工艺、烘焙和基本计算机技能)
训。
Elle aimerait également savoir s'il est vrai que les jeunes filles dans les centres de réadaptation ne reçoivent que des cours de couture et de religion.
她还想知道康复中心的少女只被教授宗教知识和

这一情况是否属实。
Pour permettre aux familles de percevoir un supplément de revenu, des cours d'initiation à certains travaux d'artisanat, tels que tricot, couture et décorations florales ont été dispensés.
为帮助家庭创收,为妇女开办了手工艺
训课程,例如:毛
编织、缝纫和插花。
Les métiers classiques comme la couture, le tricot, la broderie, la coiffure, la cuisine et la restauration demeuraient les principaux domaines de formation offerts par les centres.
诸如缝纫、编织、刺绣、理发、烹饪和膳食供应等传统技能仍然是许多妇女方案中心提供的主要技能。
Dans les centres de formation professionnelle existants, les filles et les femmes apprennent la menuiserie métallique, la mécanique automobile, l'électricité, la coupe et la couture, l'hôtellerie, etc.
现有的职业
训中心教女孩和妇女金属制造、汽车机械、电器贸易、时装设计和缝纫。
L'industrie de la couture, qui a profité d'un certain nombre de mesures incitatives, est un exemple important d'une transition réussie du secteur non structuré au secteur structuré.
从非正规经济部门成功转型到正规经济部门的突出例子是缝纫行业,该行业受益于许多激励措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。