On estime qu'environ 20 000 navires de mer se sont conformés aux mesures.
估计约有20 000艘海运船舶遵守
些措施。
On estime qu'environ 20 000 navires de mer se sont conformés aux mesures.
估计约有20 000艘海运船舶遵守
些措施。
Il s'y est conformé et continue de le faire.
它遵守了
些条约,并将继续
样做。
Comme on pouvait s'y attendre, l'agresseur s'est dûment conformé à la demande formulée.
正如预料的那样,侵略者乖乖地
着做了。
Israël ne s'est pas conformé à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
以色列并没有遵守
际法院的《咨询意见》。
L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.
所有
些索赔人均同意并
办。
La plupart d'entre elles se sont conformées à cette consigne.
多数缔约方都遵循了
项指导意见。
La Cour constitutionnelle a conformé cette obligation à maintes reprises.
项义务已经在宪法法院的判例中多次得到肯定。
Ceux-ci se sont volontairement conformés à ces propositions.
政府机构在自愿基础上遵从
些提议。
L'UNU ne s'est pas non plus conformée à cette procédure pour l'achat des biens consomptibles.
联

学在购买消耗性物品方面也没有遵守
一程序。
L'Iran ne s'est toujours pas conformée à cette résolution juridiquement contraignante.
伊朗尚未遵守
项具有法律约束力的决议。
Il remercie l'État partie de s'être conformé à ses directives pour élaborer son rapport.
委员会感谢该缔约
努力遵循委员会关于编写报告的准则。
Au total, 1 716 fonctionnaires (soit 99,9 %) se sont conformés aux modalités établies.
共有1 716名(99.9%)工作人员遵守报告规定。
Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.
只要伊拉克予以遵守,制裁就会取消。
Plusieurs accords existaient et ils s'y étaient conformés.
我们曾有过许多协定,它们都遵守了。
Le Comité a relevé que la Fondation s'est de manière générale conformée à ces règles.
审计委员会认为行政当局总的来说符
些要求。
Sur ce point particulier, le CCI s'est conformé aux normes comptables du système des Nations Unies.
贸易中心在
一特别问题上遵守了联
的会计标准。
Le Président Al-Bashir a déclaré que, contrairement au Tchad, le Soudan s'était conformé à l'Accord de Tripoli.
巴希尔总统说,尽管苏丹一直遵守《的黎波里协定》,但乍得没有遵守。
Nous adhérons aux principes et idéaux de cette Organisation et nous sommes toujours conformés à sa Charte.
我们支持本组织的原则和理想,一贯维护其《宪章》。
L'entreprise ne s'est pas conformée à cet engagement contractuel, et le service voyages n'a pas donné suite.
承包商没有

同义务行事,旅行股也没有对此采取后续行动。
Plusieurs PMA se sont également conformés à l'Accord sur les ADPIC avant l'échéance de la période de transition.
但巴西等另一些
家在其各自期限之前便制定了药品专利保护。 一些最不发达
家也在其期限之前实施TRIPS。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。