Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.
与牙科、
及眼科有关
费用也
受保范围。
觉
, 耳
觉/视觉敏锐度
+if性质
Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.
与牙科、
及眼科有关
费用也
受保范围。
Les appareils auditifs personnels et les lunettes pour enfants sont fragiles et onéreux.
童助
器和眼镜既容易损坏又很贵。
World Wide Hearing est une coalition d'organisations partenaires s'occupant de prothèses auditives ou s'y intéressant.
世界范围
保健是一个从事或关注助
问题
伙伴组织联盟。
Phonak est l'un des principaux producteurs mondiaux d'appareils auditifs.
峰
公司是世界助
器领先生产商之一。
Les enfants et les adolescents d'aujourd'hui sont exposés à des nuisances sonores qui causent des dommages auditifs sans précédent.
今天
童和青年人暴露于引起
损害
噪音
程度是史无前例
。
Les principaux handicaps des élèves immatriculés sont de type auditif (3 273 élèves), mental (2 429 élèves) et visuel (1 179 élèves).
册学生
主要问题为
问题(3 273名学生)、智
问题 (2 429名学生)和视
问题(1 179名学生)。
Le bruit peut aussi causer des lésions graves et irréversibles à l'appareil auditif interne des poissons, ce qui peut entraîner leur mort.
噪音还会给鱼类内耳造成大面积、不可逆转
损害,这又会造成死亡。
En raison de l'insuffisance des fonds l'équipement prévu des établissements culturels avec des guides auditifs et des informations en Braille a été reporté.
因此,由于资源不足,原来计

文化机构提供有声引导和布莱叶盲文信息已被推迟。
Les femmes handicapées représentent près de la moitié du groupe des personnes handicapées, qu'elles soient atteintes d'un handicap auditif, visuel, mental ou physique.
残障妇女人数占冈比亚残障人整体
几乎一半,她们当中包括
、视觉和精神,以及身体残障
。
On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.
目前, T型线圈回路,作为
受损人
机械声音放大器,可用于会议,并正
计
安装辅助
设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录音。
Selon les mêmes sources, au moment de sa condamnation, il était sous traitement médical pour des hallucinations auditives qui résulteraient de sa schizophrénie paranoïde.
根据消息来源称,他被判刑时正
医治因偏执型精神分裂症引起

幻觉症。
Le Département prévoit ainsi d'installer des appareils d'aide auditive et de distribuer des documents imprimés en gros caractères et en braille et des enregistrements audio.
管理事务部打算为残疾人安装助
器材,布莱叶点字法
大字印刷材料和录音记录。
Séminaires et programmes en administration des écoles spécialisées, ainsi que sur la culture des déficients auditifs et la langue des signes, Université Gallaudet, Virginie (États-Unis)
美国弗吉尼亚州加劳德特大学参加了特殊教育学校管理、聋人文化以及手语研讨会和课程。
Écoles spécialisées Il existe 26 écoles spécialisées dans le pays. Ces établissements accueillent enfants et adolescents atteints d'un grave handicap: auditif, mental, visuel et moteur.
特殊教育学校 全国共有26所特殊教育学校,这些学校负责照顾那些
觉、智
、视觉和活动方面有严重残疾
童和青少年。
Cela a donné aux personnes souffrant de handicaps visuels ou auditifs de meilleures possibilités de profiter des nouveaux films suédois au cinéma et à la télévision.
这个做法改善了视
和
损害者
电影院和通过录象体验新
瑞典电影
机会。
En outre, les prix moyens des appareils auditifs vendus par Siemens, Phonak et Oticon aux magasins de vente au détail ne présentaient pas de disparités importantes.
此外,西门子、峰
公司和奥迪康公司收取
助
器平均价格没有很大差别。
Afin d'améliorer la mobilité des personnes handicapées, de nombreux appareils - fauteuils roulants et appareils auditifs par exemple - sont fournis aux personnes dans le besoin.
为加强残疾人
活动能
,向需要者提供了一系列器材,例如轮椅和助
器。
De rapprocher l'expérience technique des deux régions s'agissant des programmes spéciaux destinés aux étudiants en difficulté scolaire et à ceux atteints d'un handicap auditif, visuel ou mental.
致
于交流两个区域
为学习有困难
学生和有
觉、视觉或智
障碍
学生提供特别课程方面
技术经验。
Les citoyens ont le droit d'obtenir, à des conditions avantageuses, des prothèses, des dispositifs optiques, des appareils auditifs, des aides à la mobilité et d'autres moyens spécialisés.
公民有权享有假肢、矫形、纠正产品、助
器、运输工具和其他特殊工具
优惠保障。
De plus, des méthodes de formation spécialisées sont élaborées pour tenir compte de l'incidence du handicap sur l'aptitude au travail (ex: handicap visuel ou auditif, lésions cérébrales…).
另外,为了考虑残疾对工作能
影响(例如,视
或
残疾和脑损伤),也
扩大对专业培训方法
利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。