Que peut faire un policier ou un douanier sous-payé face à l'appât de la corruption?
面对贿赂
诱惑,一个警察或薪水过低
海关官员应该怎么办?
鱼
引诱Que peut faire un policier ou un douanier sous-payé face à l'appât de la corruption?
面对贿赂
诱惑,一个警察或薪水过低
海关官员应该怎么办?
Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appât du gain.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受
钱利益驱动。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所
这么做无非是出于贪婪或狂热,或两者兼而有之。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起于贪婪而非怨愤。
C'est aussi un poisson d'appât de choix pour la pêche sportive à la ligne.
它也是深海钓鱼爱好者所看重
一大目标。
Ces mercenaires sont animés par aucun sentiment fondamentaliste mais plutôt par l'appât du gain.
这些雇佣军
动机与任何极端主义都无关,而只是为了通过实施非法行动获得报酬。
Tous sont motivés par le même attachement à l'intérêt public, plutôt que par l'appât du gain.
他们共同致力于公共利益而非私利。
Quelles que soient les motivations qui sous-tendent la prolifération, l'appât du gain est un facteur indéniable.
无论扩散有何种其他动机,毫无疑问,它
目标是
钱。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西
补充资料,含有氟虫氨
毒饵制
占巴西国内使用
所有毒饵制
95%
上。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕捉
。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉钻石资源
引诱似乎是他
主要动力。
Les personnes impliquées dans ces actes délictueux sont généralement guidées par une seule motivation: l'appât du gain.
从事这些罪行
人一般只有一个动机:利润。
Il n'avait pas pour mobile l'idéologie, l'appartenance à un groupe, une intolérance religieuse : son mobile était l'appât du gain.
他进行这些活动不是为了政治原因,不是因为他参加了某一团体或持有某一种不容忍
宗教立场,而是为了
钱。
Deuxièmement, si l'appât du gain n'est peut-être pas à la sources des conflits, il est bien responsable de sa perpétuation.
第二,尽管贪婪也许不是冲突
原因,但它却导致冲突长期持续。
De plus en plus, ces infractions sont motivées par l'appât du gain et elles sont de plus en plus destructrices.
出于牟利目
计算机犯罪不断增加,由此所造成
物质损失也在增加。
Des techniques d'effarouchement à la fois simples et efficaces permettent cependant d'éloigner les oiseaux de mer des appâts accrochés aux hameçons.
利用驱鸟装置使鸟类不那么容易接触饵钩已经证明是简单有效
办法。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨
蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%
氟虫氨生产
。
Les victimes de ses arrangements et transactions sordides, dictés par l'appât du gain ou par les soi-disant intérêts nationaux sont très révélateurs.
这种出于个人好处或所谓国家利益
肮脏安排和交易
直接受害者有许多话要说。
L'accès préférentiel aux équipements publics et leur utilisation par le secteur privé (motivé par l'appât du gain) ont induit de nombreux problèmes.
由于
赢利为目
私营部门可
优先获取和使用政府
设施,因而产生了许多问题。
Elle doit surmonter l'appât du gain et la recherche du pouvoir politique et économique qui restent aujourd'hui encore à l'origine de nombreux conflits.
它必须消除贪婪
欲望和对政治和经济权利
谋求,因为它们在今天依然是许多冲突
根源。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。