Les délits visés à l'alinéa c) du paragraphe 2 seront passibles d'extradition.
决议
2(c)段提到的罪行将属于可引渡罪行的
。
一行,另起的一行 Les délits visés à l'alinéa c) du paragraphe 2 seront passibles d'extradition.
决议
2(c)段提到的罪行将属于可引渡罪行的
。
Ce qui est demandé à l'alinéa d) du paragraphe 3 coûterait au total 138 100 dollars.
3(d)段的要求引起的所需经费总额为138 100美
。
Nouvelle numérotation des alinéas 3, 4 et 5 qui restent inchangés.
3、4
5款保持不变,重新编号。
Par ailleurs, l'alinéa d devrait aussi mentionner l'heure de libération.
而且,
1款(d)项中还应提及释放的时间。
Enfin, l'alinéa f pourrait être augmenté d'une référence à «la destination des restes».
最后,可以在
1款(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que ces alinéas traitent de deux questions importantes distinctes.
CHIKANDA先生(津巴布韦)说这两段论述的是两个不同的重要问题。
Il invite les États Membres à faire des observations sur le sixième alinéa.
他请与会者者就序言部分
六段发表意见。
Le septième alinéa, tel qu'amendé, est adopté.
序言部分
七段经修正后获得通过。
Le huitième alinéa, tel qu'amendé, et le neuvième alinéa sont adoptés.
经修正的序言部分
八段以及序言部分
九段获得通过。
Le Groupe de travail n'a pas formulé de commentaires sur les alinéas q) ou r).
工作组未对
1(q)或(r)条草案发表评论意见。
La délégation vénézuélienne n'approuve donc pas la référence faite à ce Document dans l'alinéa cité.
因此,委内瑞拉代表团不核可该段落中对该文件的提及。
La fusion des alinéas h), i) et j) a emporté l'adhésion générale.
会议普遍支持将(h)、(i)
(j)项合并。
Aucun accord n'a pu être trouvé sur la question des quotas à l'alinéa d).
会议没有就(d)项中的配额问题达成一致。
On pense que ce problème est réglé par l'alinéa b) ii).
与会者认为,可以通过(b)㈡款来解决这一问题。
Les éléments qui figuraient précédemment à l'alinéa c) semblent maintenant adéquatement traités à l'article 24.
现在看来
24条已充分包括原(c)项所载的内容。
À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.
在
(a)㈡项中,我删去了“按照法律”的提法,因为这一提法是多余的。
Le membre de phrase liminaire de l'alinéa b) a été remanié (et, j'espère, clarifié).
重新起草了(b)项的起首部分(我希望这一部分也因此更加清楚)。
Le Groupe de travail a adopté l'alinéa b) quant au fond sans modification.
工作组通过了(b)项的实质内容,未作修改。
Le Groupe de travail a adopté l'alinéa d) quant au fond sans modification.
工作组通过了(d)项的实质内容,未作修改。
Le Groupe de travail a adopté l'alinéa c) quant au fond sans modification.
工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。