La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。


表面
力学的)面
定律
界限,定界限;La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
Buenos Aires était confrontée à une crise économique et politique.
布宜诺斯艾利斯面对经济和政治危机。
L'aire géographique de ses investissements atteint de plus en plus de régions et de pays.
新加坡的对外直接投资正扩展到更多的地区和国家。
« Le financement des aires marines protégées », Guide des mécanismes financiers de conservation (Conservation Finance Alliance).
“资助
保护区”,《养护筹资指南》(养护筹资联盟)。
Elle précise également qu'il faut protéger les sources d'eau et les aires d'alimentation des aquifères.
该法还规定必须保护水源和含水层补充区。
Les aires de nature sauvage sont administrées et protégées pour en conserver l'état sauvage.
荒野区的管理和保护则旨在保全其自然条件。
Le Protocole prévoit notamment l'établissement d'une liste des Aires spécialement protégées d'importance méditerranéenne (ASPIM) (art. 8.2).
《特别保护区议定书》除其他外,还规定建立地中
利益特别保护区清单(第8.2条)。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Formation des enseignants à l'Université de Buenos Aires (1967-1984)
教师培训,布宜诺斯艾利斯大学(1967/84年)。
Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)
各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地亚哥等城市)(1967/97)。
L'aire de tri doit être entourée d'une enceinte similaire, comportant un pavement.
分选区同样应当是用铺砌的地板封闭的。
Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.
“使馆停车场的一辆汽车内发生盗窃。
La délégation hongroise propose donc d'insérer les mots "la partie de" avant "l'aire de réception".
因此,匈牙利代表团建议在“汇集区”之前添加“那一部分”几个字。
Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大学法学博士学位学术委员会主席。
Monaco attache une grande importance aux aires marines protégées.
摩纳哥高度重视
保护区。
CELS, Center for Legal and Social Studies, Buenos Aires (Argentine); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
法律与社会研究中心,布宜诺斯艾利斯,阿根廷;医疗、心理、社会和法律援助。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
行政区
分为23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.
所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并不足以确保有效养护。
Je vous demande de bien vouloir transmettre nos condoléances à sa famille à Buenos Aires.
希望向其在布宜诺斯艾利斯的家属转达我们的哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。