La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.
一个具体后果是缺水,曾很丰
水源正在干涸。
地(丰
地, 多)
, 丰
,
裕
; 丰盛
拥有…
, 盛产…
,
于…
有表达力
, 流畅
头发
食品
降雨La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.
一个具体后果是缺水,曾很丰
水源正在干涸。
Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.
我们有丰


资源:土地、水和能源。
Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.
有充足
宪法案例法来说明所有这些保护形式。
Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.
比较方案网站是比较方案
信息中心。
La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.
关于商用八溴二苯醚在环境中
持久性,有充分
文献资料证据。
Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.
已有涉及这一问题
一切法律和政治层面
大
文献。
On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.
关于商用八溴二苯醚在环境中
持久性,有充分
文献资料证据。
Les Départements du travail des Gouvernements des États génèrent également une documentation abondante sur l'emploi.
邦政府下设
劳动厅也编制了劳工事务方面
大
数据。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法
手法。
La communauté internationale a mobilisé des ressources abondantes, mais celles-ci demeurent insuffisantes.
国际社会已经作了不少投资,但这还不够。
Plus l'aide de la communauté internationale sera abondante, plus les changements positifs se manifesteront rapidement.
国际社会
帮助越多,积极变化发生越快。
Il espérait que l'information serait abondante et ne se ferait pas attendre.
他希望将有更多
此类反馈并予以及时提供。
La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.
委员会应在这方面对大
国家实践开展详细研究。
Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.
我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛
活力。
Cependant, les diverses façons dont les fonctionnaires corrompus détournent le système suscitent déjà d'abondantes préoccupations.
但是,腐败官员有种种办法规避制度
情况,已引起许多关切。
Le Kazakhstan et l'Azerbaïdjan possèdent d'abondantes ressources en pétrole et en gaz.
哈萨克斯坦和阿塞拜疆
石油和天
气储
也很丰
。
Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.
这些都是劳力密集型活动。
Nous recevons moins de précipitations qu'auparavant mais, lorsque nous en avons, elles sont très abondantes.
我们
降雨比以前少,但一旦降雨,雨
很大。
Il fait l'objet de consultations abondantes, au niveau des experts, avec les membres du Conseil.
就这个专题而在专家一级与安理会成员进行了广泛协商。
L'Afrique possède des ressources naturelles abondantes et un grand potentiel de développement économique.
非洲拥有丰


资源和经济发展
巨大潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。