Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》规定。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》规定。
De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.
事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。
Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.
即使在冷战结束之后,世界也没有变得更安全。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长意大利人所不再愿意从事
工作。
Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.
当然,前两个理事已经存在,但必须予以加强。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问题已经讨论了太久。
El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.
维也纳事处所使用
系统已将
议要
和文件要
合并处理。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只进一步加剧已经显露出来
分歧,加拿大对此感到担忧。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事目前
组成所反映
是已不复存在
世界。
Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.
我国代表团已经就讨论中问题向裁谈
谈了自己
立场。
No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.
一些人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理
作用。
Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.
正如他早些时候说过那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定
国家。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面建议做一些调整。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并提交给政府。
La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.
据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。
Señaló que los funcionarios ya estaban desempeñando funciones de mayor responsabilidad.
她指出,工作人员已在履行更高一级职责。
Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.
而且,已在决定点提供临时减免。
Esta opinión se refleja en el ya mencionado dictamen en el caso Kang c.
前面提到Kang诉大韩民国一案
裁决反映了这一思路。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。