Dans de nombreuses destinations actuellement très prisées par les vacanciers, l'adaptation à la variabilité climatique restera la seule solution.

气候变化将是
为当前度假旅

的很多旅
向前进的唯一途径。
者,观光者;
览的,旅
的;Dans de nombreuses destinations actuellement très prisées par les vacanciers, l'adaptation à la variabilité climatique restera la seule solution.

气候变化将是
为当前度假旅

的很多旅
向前进的唯一途径。
Les cafés, les bars grouillent de jeunes gens, les plages sont pleines de joyeux vacanciers, en un mot, c'est la Suisse du Moyen-Orient.
年轻人熙熙攘攘的咖啡馆和酒吧,到处都是欢乐度假者的海滩——中东的瑞士。
En effet, de par son insularité, sa position géographique et l'aspect touristique qui attire vers elle les vacanciers saisonniers, l'archipel des Comores reste exposé à ce fléau.
实际上,科摩罗群岛因其封闭的地理位置及其季节性旅
事业,也受到这一灾祸的威胁。
Le nombre de vacanciers et d'hommes d'affaires de passage a augmenté, comme les années précédentes, mais celui des excursionnistes a nettement diminué, passant de 69 992 à 59 947.
度假者和商人人数增加,持续过去几年的上升趋势,但
览者人数锐减,从69 992名减至59 947名。
L'aéroport international de Tontouta a mis en place un système de dépistage automatique en vue de s'assurer que les passagers arrivant sur le territoire ne sont pas porteurs du virus et il est conseillé aux vacanciers qui se rendent en Nouvelle-Calédonie de prendre des précautions.
通图塔国际机场实行自动筛检,确保抵达
客没有携带病菌,还告诫前往新喀里多尼亚度假的
客采取预防措施。
Les principales sources terrestres de déchets marins sont les décharges municipales côtières, les apports par les cours d'eau de déchets provenant des décharges et d'autres sources, les déversements d'eaux usées non traitées et les eaux de ruissellement, les installations industrielles, les déchets médicaux et le tourisme (voyageurs et vacanciers).
海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋地(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅
(休闲旅
者、常去海滩的人)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。